Hai cercato la traduzione di surrenalica da Italiano a Greco

Italiano

Traduttore

surrenalica

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

insufficienza surrenalica

Greco

επινεφριδική ανεπάρκεια

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

- emorragia surrenalica

Greco

- αιμορραγία των επινεφριδίων

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

insufficienza surrenalica anoressia ipercolesterolemia ipertrigliceridemia

Greco

Δερματικό εξάνθημα

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

una ridotta attività ipofisaria o surrenalica).

Greco

αδένας ή επινεφρίδιο που υπολειτουργεί).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

l’ interruzione del trattamento avrà come risultato un completo ritorno alla normale risposta surrenalica.

Greco

Η διακοπή της θεραπείας συνεπάγεται πλήρη αποκατάσταση της απόκρισης των επινεφριδίων στο φυσιολογικό.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

l'angiotensina ii stimola anche la secrezione di aldosterone da parte della corteccia surrenalica.

Greco

h χρήση βηµατοδότη θα πρέπει να εξετάζεται.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

raro: insufficienza surrenalica, diminuzione della gonadotropina sierica disturbi del metabolismo e della nutrizione comune:

Greco

ανεπάρκεια των επινεφριδίων, γοναδοτροπίνη αίματος μειωμένη

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

a seguito di applicazione topica sulla cute, si osserva un effetto antinfiammatorio locale, accompagnato da moderata e reversibile soppressione surrenalica a dosaggi superiori.

Greco

Η βουτυρική ρεσοκορτόλη έχει τοπική και συστηµατική γλυκοκορτικοστεροειδή δράση.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

inoltre, il mitotano provoca uno stato di insufficienza surrenalica che porta alla scomparsa della sindrome di cushing nei pazienti affetti da carcinoma surrenale secernente e richiede una ormonoterapia sostitutiva.

Greco

Επιπλέον, η μιτοτάνη προκαλεί επινεφριδική ανεπάρκεια η οποία οδηγεί στην εξαφάνιση του συνδρόμου cushing σε ασθενείς με εκκρίνον επινεφριδικό καρκίνωμα και καθιστά απαραίτητη την ορμονική θεραπεία υποκατάστασης.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

i pazienti anziani, malnutriti e quelli affetti da insufficienza surrenalica o ipofisaria o grave alterazione della funzionalità renale sono più sensibili all' effetto ipoglicemizzante di questi trattamenti.

Greco

Ηλικιωµένοι, υποσιτιζόµενοι ασθενείς και ασθενείς µε επινεφριδιακή ή υποφυσιακή ανεπάρκεια ή µε σοβαρή νεφρική βλάβη είναι πιο ευαίσθητοι στο υπογλυκαιµικό αποτέλεσµα αυτών των θεραπειών.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

i pazienti devono sempre portare con sé la scheda paziente del lysodren fornita insieme al foglio illustrativo che indica che essi sono soggetti ad insufficienza surrenalica e che, in caso di trattamento di emergenza, si devono adottare le misure precauzionali adeguate.

Greco

Οι ασθενείς θα πρέπει να φέρουν μαζί τους την κάρτα που παρέχεται με το φύλλο οδηγιών χρήσης η οποία αναφέρει ότι είναι επιρρεπείς σε ανεπάρκεια των επινεφριδίων και ότι σε περίπτωση επείγουσας περίθαλψης θα πρέπει να λαμβάνονται επαρκή προφυλακτικά μέτρα.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

in pazienti in trattamento con ritonavir e fluticasone propionato somministrato per via inalatoria o intranasale sono stati segnalati effetti sistemici da corticosteroide, incluse la sindrome di cushing e la soppressione surrenalica; questo potrebbe accadere anche con altri corticosteroidi metabolizzati attraverso la via p450 3a,

Greco

Έχουν αναφερθεί συστηματικές επιδράσεις από κορτικοστεροειδή συμπεριλαμβανομένου του συνδρόμου cushing και της καταστολής των επινεφριδίων σε ασθενείς που λάμβαναν ριτοναβίρη και εισπνεόμενη ή ενδορρινικώς χορηγούμενη προπιονική φλουτικαζόνη · αυτό θα μπορούσε να συμβεί επίσης και με άλλα κορτικοστεροειδή τα οποία

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

effetti sistemici corticosteroidi, inclusa la sindrome di cushing e la soppressione surrenalica sono stati riportati in pazienti in trattamento con ritonavir e fluticasone propionato per via inalatoria o intranasale; ciò può anche verificarsi con altri corticosteroidi metabolizzati dal p450 3a, come ad esempio la budesonide.

Greco

Συστηµατικές επιδράσεις από κορτικοστεροειδή συµπεριλαµβανοµένων του συνδρόµου cushing και της καταστολής των επινεφριδίων έχουν αναφερθεί σε ασθενείς που ελάµβαναν ριτοναβίρη και εισπνεόµενη ή ενδορινικώς χορηγούµενη προπιονική φλουτικαζόνη: αυτό θα µπορούσε να συµβεί µε άλλα κορτικοστεροειδή που µεταβολίζονται µέσω του p450 3a π. χ. βουδεζονίδης.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

glucocorticoidi: l’ utilizzo concomitante di saquinavir potenziato e di fluticasone o di altri glucocorticoidi che sono metabolizzati dal cyp3a4 non è raccomandato, a meno che il potenziale beneficio derivante dalla terapia sia superiore al rischio di effetti sistemici da corticosteroide, incluse la sindrome di cushing e la soppressione surrenalica (vedere paragrafo 4.5).

Greco

Δεν συνιστάται η ταυτόχρονη χρήση της ενισχυμένης σακουιναβίρης και της φλουτικαζόνης ή άλλων γλυκοκορτικοειδών τα οποία μεταβολίζονται από το cyp3a4, εκτός εάν το ενδεχόμενο όφελος από την αγωγή υπερτερεί έναντι του κινδύνου εμφάνισης συστηματικών εκδηλώσεων από τα κορτικοστεροειδή, συμπεριλαμβανομένου του συνδρόμου cushing και της καταστολής των επινεφριδίων (βλ. παράγραφο 4. 5).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,948,517,938 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK