Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tali spese riguardano non solo il traforo, ma anche l'autostrada che lo collega alla rete stradale italiana.
Το κόστος αυτό δεν αφορά μόνο την ίδια τη σήραγγα αλλά και τον αυτοκινητόδρομο που συνδέει τη σήραγγα με το ιταλικό οδικό δίκτυο στο έδαφος της Ιταλίας.
a decorrere dal 1o gennaio 2003, la società concessionaria italiana riscuote l’iva sui pedaggi del traforo del gran san bernardo.
Από την 1η Ιανουαρίου 2003 η ιταλική ανάδοχος εταιρεία επιβάλλει και εισπράττει τον ΦΠΑ στα διόδια της σήραγγας gran san bernardo. Ωστόσο, η Ελβετία δεν εφαρμόζει το ΦΠΑ ή παρόμοιο φόρο στα διόδια.
rimane tuttavia la necessità di identificare le responsabilità e rafforzare le misure di sicurezza in tutti i tunnel stradali, non solo nel traforo del fréjus.
Ωστόσο, ο εντοπισμός των ευθυνών και η ενίσχυση των μέτρων ασφαλείας σε όλες τις οδικές σήραγγες, και όχι μόνο στη σήραγγα του frιjus, αποτελεί επιτακτική ανάγκη.
bisogna definire misure per i tunnel stradali fra italia e francia per trovare una soluzione omogenea sulle alpi, in vista della riapertura del traforo del monte bianco.
Πρέπει να καθοριστούν μέτρα για τις οδικές σήραγγες μεταξύ Ιταλίας και Γαλλίας, προκειμένου να βρεθεί μια ομοιογενής λύση για τις Αλπεις, ενόψει του εκ νέου ανοίγματος της σήραγγας του Λευκού Όρους.
l’unica soluzione possibile, quindi, consiste nel non imporre l'iva sui pedaggi del traforo del gran san bernardo.
Με βάση τα ανωτέρω, η μοναδική βιώσιμη λύση είναι στην πραγματικότητα να μην επιβάλλεται ΦΠΑ στα διόδια της σήραγγας gran san bernardo.
in ogni caso, occorre realizzare il progetto di collegamento fra torino e lione e il traforo del brennero, due tasselli fondamentali e determinanti, ma che richiederanno un certo tempo ancora.
Εν πάση περιπτώσει, πρόκειται για την ολοκλήρωση του έργου Λυών-Τορίνο και της σήραγγας του brenner, που αποτελούν βασικά και αποφασιστικής σημασίας στοιχεία, αλλά που θα έρθουν σε εύθετο χρόνο.
la concessionaria di parte italiana, per il principio di territorialità dell’imposta, dovrebbe assoggettare ad iva solo gli introiti relativi alla tratta di traforo compresa nel territorio italiano.
Η ιταλική ανάδοχος εταιρεία, με βάση την αρχή της εδαφικότητας, θα πρέπει να επιβάλλει ΦΠΑ μόνον όσον αφορά το τμήμα της σήραγγας που βρίσκεται στο ιταλικό έδαφος.
detti utenti, infatti, hanno la possibilità di sottoscrivere i relativi abbonamenti nella parte di ingresso del traforo che, economicamente, risulta più conveniente, cioè in svizzera.
Οι χρήστες έχουν τη δυνατότητα να πληρώνουν για τις κάρτες πολλαπλών διελεύσεων σε κάθε άκρον της σήραγγας και τις αγοράζουν εκεί που είναι φθηνότερες, δηλαδή στην Ελβετία.
nel breve periodo, intanto, ci vorrà un serio contingentamento dei camion in transito, come dovrà essere fatto per il traforo del monte bianco dopo la sua riapertura, che avverrà alla fine di quest' anno.
Βραχυπρόθεσμα, στο μεταξύ, θα μας χρειαστεί ένας σοβαρός περιορισμός των φορτηγών σε διαμετακομιστική διέλευση, όπως θα πρέπει να γίνει για τη σήραγγα του Λευκού Όρους όταν ξανανοίξει, πράγμα που θα γίνει στα τέλη του τρέχοντος έτους.