Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
deve essere di lunghezza sufficiente a provocare un miscelamento completo dello scarico e dell'aria di diluizione in condizioni di flusso turbolento,
πρέπει να είναι ικανού μήκους ώστε να επιτυγχάνεται πλήρης ανάμειξη των καυσαερίων και του αέρα αραιώσεως σε συνθήκες τυρβώδους ροής,
signor presidente, credo che sia opportuno utilizzare la maggior parte di questo pomeriggio per discutere del turbolento ammasso di rovine che l' ex unione sovietica ci ha lasciato in eredità.
Κύριε Πρόεδρε, πιστεύω πως είναι καλό να αφιερώσουμε το μεγαλύτερο μέρος του απογεύματος στη συζήτηση για τα καπνίζοντα ερείπια που άφησε πίσω της η πρώην Σοβιετική Ένωση.
si parla di rapporti instabili in un mondo turbolento e sappiamo che neanche l' europa è risparmiata da guerre civili, ecc.; basta pensare alla bosnia.
Υπάρχει λόγος για μη σταθερές σχέσεις σε έναν αναστατωμένο κόσμο και επίσης στην Ευρώπη, το ξέρουμε, δεν έλειψαν οι εμφύλιοι πόλεμοι, παραδείγματος χάρη στη Βοσνία.
in questo modo, dopo un passato sanguinoso e turbolento, il paese potrà finalmente trovare la stabilità e gettare le basi per uno stato di diritto, che gli consentirà di diventare un importante dell’ unione europea.
Με αυτόν τον τρόπο, μετά από ένα αιματηρό και ταραχώδες παρελθόν, η χώρα θα μπορέσει επιτέλους να βρει τη σταθερότητα, υποστηριζόμενη από το κράτος δικαίου, που θα της δώσει τη δυνατότητα να γίνει σημαντικός εταίρος της Ευρωπαϊκής μας Ένωσης.