Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
una risposta,
an answer,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
una risposta (orizzontale)
one response (horizontal)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attendo una risposta
i look forward to your prompt response a
Ultimo aggiornamento 2013-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una risposta efficace.
an effective response.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desidera una risposta:
do you desire a response:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una risposta "concreta"
an answer "concrete"
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
segnare una via nuova,
mark a new way,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'incontro deve segnare una svolta.
the meeting should mark a turning point.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' indispensabile segnare una battuta d' arresto.
it is essential to curb this trend.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
ma il 2003 potrebbe segnare una svolta nel cammino.
but the year 2003 could well be the turning point in its development.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'evento promette di segnare una tappa storica.
it promises to be a big milestone.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
impossibile segnare una cartella come eseguibile su questo server.
cannot mark a folder executable on this server.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
semplici quanto drastiche: segnare una caccia (goal) con qualunque mezzo.
simple and drastic: mark a "caccia" (goal) in any way.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ha anche sottolineato che l anno prossimo potrà segnare una svolta decisiva. (...)
he also said that the next year would be a pivotal point. (...)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"le conclusioni del vertice di primavera potrebbero far segnare una svolta.
"these conclusions could mark a turning point.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
il prossimo consiglio deve segnare una netta rottura con queste politiche neoliberistiche.
there needs to be a clear break with these neoliberal policies at the next council.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l'anno 2013 può segnare una svolta per le piccole e medie imprese (pmi) dell'ue.
2013 is likely to mark a turning point for the eu small and medium sized enterprises (smes).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oggi la commissione europea intende segnare una svolta nelle relazioni ue-kosovo.
today the european commission proposes to mark a new stage in the eu's relations with kosovo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e questi incontri dovevano già segnare una differenza rispetto ad altri svolti in altre occasioni.
and these meetings needed to be markedly difference than those that we had held on other occasions.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a questo riguardo esprime la speranza che le prossime elezioni locali possano segnare una svolta decisiva.
it hopes that the forthcoming local elections could prove to be a turning point in this respect.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: