Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dopotutto, non sarebbe del tutto logico un servizio doganale comune posto a tutela di un vero continuum comunitario?
what would be more logical than to have a common customs service covering a real, common, integral community?
ci è stato detto che in irlanda esiste già una legislazione nazionale a tutela di questa categoria di lavoratori, ma non è così.
we have been told here that national legislation already exists in ireland to protect these workers. that is not so.
regole di mercato a tutela di banche e consumatori dalle pratiche predatorie e usurarie delle trappole del credito associate a pratiche criminali,
market rules protecting banks and consumers against the predatory and usurious practices of debt traps associated with illegal processes;
la legge europea stabilisce i principi generali e le limitazioni a tutela di interessi pubblici o privati applicabili al diritto di accesso a tali documenti.
a european law shall lay down the general principles and limits which, on grounds of public or private interest, govern the right of access to such documents.
sono certo che la commissione ha a cuore queste preoccupazioni che noi non ci dobbiamo stancare di sottolineare, proprio a tutela di questo istituto così importante.
i am sure that the commission is deeply concerned about these problems, which we must never tire of highlighting, in order to protect this institution that is so important.
e' necessario riparare a una profonda crisi dei diritti umani, ponendo leggi chiare a tutela di un popolo perseguitato da troppo tempo.
we feel it necessary to repair this serious crisis in human rights by introducing clear laws to protect a people that has been persecuted for too long.
ogni funzionario dell' unione licenziato per avere agito con trasparenza equivale a un duro colpo per il lavoro svolto a tutela di un' unione trasparente.
for each time an eu official is reprimanded because of his openness, we lose ground in our work for an open eu.
al contrario, si tratta di una politica strategica a tutela di nuovi livelli qualitativi richiesti dai consumatori, di nuovi ambientali e di una nuova dimensione per lo sviluppo rurale.
i am also concerned about united kingdom organic farmers being undermined by products from eastern european countries.
un ostacolo agli scambi commerciali risulta spesso dall'azione del legislatore nazionale a tutela di un interesse pubblico riconosciuto dal diritto comunitario, quale la salute pubblica;
barriers to trade frequently arise through action taken by a national legislature for the purpose of protecting a public interest recognised by community law, such as public health;
gli avvocati attivi in quest'ambito assistono privati ed aziende in procedure volte all'ottenimento di licenze di costruzione o a tutela di loro diritti nell'ambito di procedure edilizie.
we advise and represent private clients and companies in the obtainment of building authorisations and assist them in the safeguard of their rights in connection with building projects.
la coerenza dell'azione esterna dell'unione resta ancora limitata da previsioni normative e formule operative che non sono all'altezza delle nostre accresciute responsabilità a tutela di interessi comuni.
the coherence of the union's external action is still hampered by legislation and operational formulae which are not on a par with our increased responsibility to protect common interests.