Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
due mercati in europa che con accanimento difendono le loro posizioni, in parte perfino con mezzi sleali.
there are two markets in europe who defend their positions to the bitter end, partly even using doubtful means.
penso che non sia con l'accanimento contro la produzione di tabacco che risolviamo la piaga del tabagismo.
i do not think that attacking tobacco production is the way to resolve the scourge of nicotinism.
ha fatto riferimento all' "accanimento" con cui si perseguitano i giovani per essere differenti.
it has to do with saving the population from a genocide by killing it.
in questi ultimi anni essi hanno ricevuto una certa educazione marxista; alcuni hanno studiato con accanimento, facendo grandi progressi.
they have had some marxist education in the last few years, and some have studied very hard and made great progress.
mons. ambongo ha denunciato gli arresti dei manifestanti e l’accanimento delle forze dell’ordine nei confronti dell’opposizione.
mgr. ambongo denounced the arrests of protesters and the fury of the police against the opposition.
fu trasferito d’ospedale, finché per l’insorgenza di alcune complicazioni i genitori chiesero “un non accanimento terapeutico”.
he was transferred to another hospital and when complications arose his parents requested “excessive therapeutic measures” not to be applied.