Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vi ringrazio per la pazienza accordatami.
thank you for your patience.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
ringrazio tutto il team per la fiducia accordatami.
i thank all the team for the trust they give me.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ringrazio per l’ opportunità accordatami di esprimere la mia opinione.
as long as they still use drugs, which they do, i think that prevention and information are important.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
da ultimo, vorrei ringraziare in particolare i miei colleghi per la fiducia accordatami.
finally, i should like to thank my colleagues, in particular, for the confidence they have shown in me.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ringrazio gli azionisti per la fiducia accordatami in tutti questi anni e in questi difficili mesi.
i thank the shareholders for the confidence come to an agreement to me in all these years and these difficult months.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ringrazio tutti gli onorevoli deputati di questo parlamento per l'attenzione accordatami e rimango in attesa delle vostre domande.
i thank all honourable members of this parliament very much for their attention and look forward to your questions.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- ciao elena, so di averti strappata ad un periodo di super lavoro e ti ringrazio da subito quindi per la disponibilità accordatami!
- hi elena, i know you are very busy and i immediately thank you for your availability!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ritengo che le opinioni testé espresse riflettano il parere di gran parte della nostra assemblea e ringrazio per la fiducia da voi accordatami quanto al mio compito di trasmettergli le cose in maniera quanto più fedele, ma nel contempo più chiara possibile.
i believe that these reflect the feelings of a large part of this house. thank you for trusting me to inform mr kuçan of this situation as precisely and clearly as possible.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
lo ringrazio anche per la fiducia accordatami oggi e mi auguro di poter collaborare con lui e, in realtà, con tutti i membri di quest'assemblea da oggi fino al termine del mandato parlamentare.
i also thank him for the confidence that he has placed in me today and i hope that i will be able to work with him and indeed with all the members of this house from today until the end of the parliamentary term.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
signora presidente, onorevoli parlamentari, desidero innanzitutto esprimere apprezzamento per l' occasione accordatami di essere con voi in questa sede e in particolar modo per l' onore di potervi illustrare le prospettive in merito al dialogo macroeconomico che sta per essere avviato.
madam speaker, members of the european parliament, may i first say how pleased i am to have the opportunity to come here to meet you and especially to be allowed to contribute my views to the macroeconomic dialogue, which is only just beginning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: