Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
concentrazione delle singole sostanze al fine di valutare gli effetti tossicologici derivanti
each component to assess toxicological effects resulting from exposure to the mixture.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non sono stati condotti ulteriori studi al fine di valutare la patologia specifica.
additional studies to further evaluate the specific pathology have not been performed.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
al fine di valutare i rischi per la futura stabilità dei prezzi, la strategia si serve di due pilastri.
the strategy uses two pillars in order to assess the risks to future price stability.
Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
determinazione di obiettivi prioritari al fine di valutare i progressi generali della regione danubiana rispetto alle principali sfide.
headline objectives would be defined to assess the general evolution in the danube region in respect of the key challenges.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al fine di valutare i risultati di recupero, si fornisce l'opzione di anteprima per visualizzare le immagini recuperate
in order to estimate the recovery results, it provides preview option to view the retrieved pictures
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.2, aggiungere "indicatori confrontabili al fine di valutare lo sviluppo dell'occupazione"
6.2 - insert phrase regarding "comparable indicators for the purpose of assessing employment trends"
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cionondimeno, dobbiamo essere prudenti al fine di valutare quale combinazione di strumenti sarà particolarmente efficace.
nevertheless, we must be careful to consider which combination of instruments will be particularly effective.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sono ora in corso le operazioni per attraccare la nave alla banchina al fine di valutare i danni e accertare se è possibile proseguire la navigazione.
the operations are time in course in order to berth the ship to the dock to the aim to estimate the damages and to assess if it is possible to continue navigation.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tuttavia al fine di valutare in maniera coerente l'intera transazione appare giustificato un cambiamento di politica.
however, in order to provide for a coherent assessment of the entire transaction, a change of policy appears justified.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tratta di una dato necessario al fine di valutare la credibilità e la liquidità di questa futura borsa valori paneuropea.
this would enable us to estimate the credibility and liquidity of this future pan-european exchange.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
al fine di valutare la convergenza, la bce esprime un giudizio sull’ andamento della finanza pubblica.
for the purpose of examining convergence, the ecb expresses its view on fiscal developments.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
al fine di consentire al consumatore di valutare i costi di un pagamento transfrontaliero, è necessario che questi sia informato della commissione applicata e di ogni sua variazione.
in order to allow a customer to assess the cost of a cross-border payment, it is necessary that he is informed of the charges applied and any modification to them.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
sulla base di questo contatto, le parti contraenti possono consultarsi al fine di valutare se siano necessarie modifiche del presente accordo.
on the basis of such a contact, the contracting parties may consult each other in order to examine whether changes to this agreement are necessary.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
al fine di valutare i progressi, gli stati membri dovranno presentare ogni anno una relazione sui risultati conseguiti nell’ambito dei rispettivi programmi e gestioni finanziarie.
in order to assess progress, the member states will have to report annually on the results achieved under their programmes and financial management.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al fine di valutare i possibili impatti sanitari o economici delle varie opzioni sono stati elaborati scenari di simulazione quantitativa a sostegno dell'analisi d'impatto.
in order to assess the possible health and economic impacts of the different policy options, quantitative simulation scenarios have been developed to support the impact assessment.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nel 2010-2011, ha avuto luogo uno studio di valutazione ex-post al fine di valutare i risultati dell’attuazione della direttiva 2009/142/ce16.
an ex-post evaluation study was carried out in 2010-2011, intending to evaluate the results of the implementation of directive 2009/142ec16.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oggi il commissario ue per l’ambiente stavros dimas sottolineerà l’importanza di valutare i benefici che traiamo dalla natura al fine di una loro migliore salvaguardia.
eu environment commissioner stavros dimas will today underline the importance of valuing the benefits we derive from nature in order to protect them more effectively.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quest'indice rispecchierà l'inquinamento e altri danni all'ambiente all'interno del territorio dell'ue al fine di valutare i risultati dell'impegno in materia di protezione ambientale.
this index will reflect pollution and other harm to the environment within the territory of the eu to assess the results of environmental protection efforts.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: