Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
io non vivo qui.
io non vivo qui.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io non vivo a roma
i don't live in italy
Ultimo aggiornamento 2021-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alla fine
bottom
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
alla fine...
in the end...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alla fine!
alla fine!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
fino alla fine
until the end
Ultimo aggiornamento 2014-11-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
fino alla fine.
the paradox is right here.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sposta alla fine
move to &end
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
alla fine salutiamo.
at the end we say good bye.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
alla fine dell'anno
later this year
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
alla fine dell’anno.
at the end of the year.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
non vivo senza te
i don't live without you
Ultimo aggiornamento 2025-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non vivo più per me,
but for you, oh my lord.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alla fine, io ho allungato me stessa sia fisicamente che mentalmente facendo qualcosa che era scomodo.
in the end, i have stretched myself both physically and mentally by doing something that was uncomfortable.
26 e a chi vince e persevera nelle mie opere sino alla fine io darò potestà sulle nazioni,
26 and he that overcomes, and he that keeps unto the end my works, to him will i give authority over the nations,
alla fine io ho scelto di usare principalmente l'autobus, alternandolo con alcune "sedute" di autostop.
at the end i have chosen to use mainly the bus, alternating it with some hitchhiking "sessions".