Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
5.6 allo stato attuale delle conoscenze, ciò deve forse essere accettato.
5.6 in the present state of knowledge this may have to be accepted.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco quanto posso dire allo stato attuale delle cose.
that is what i can say with things as they are at present.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
allo stato attuale delle cose legiferare sarebbe un errore.
legislating now would be a mistake.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la presente direttiva rispecchia lo stato attuale delle conoscenze in materia.
this directive reflects current knowledge about the products concerned.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e allo stato attuale delle cose si dà ragione al legislatore.
as matters stand to-day, the lawgiver has the best of the argument.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allo stato attuale delle conoscenze, tante questioni restano ancora aperte, anche in termini prettamente scientifici.
in our present state of knowledge, many questions still remain open, even in purely scientific terms.
assunzione di altri medicinali allo stato attuale delle conoscenze, non si hanno notizie di interazione con altri medicinali.
taking other medicines no interaction with other medicinal products are currently known.
allo stato attuale delle conoscenze non sembra vi sia modo efficace per garantire una riduzione delle catture accessorie effettuate con questo sistema.
en l'état actuel des connaissances, il n'apparaît pas qu'il y ait de moyen efficace de garantir une réduction des captures accessoires de mammifères par les fileyeurs.
tuttavia, allo stato attuale delle conoscenze scientifiche, né la loro sensibilità diagnostica né la loro specificità possono essere considerate perfette."
however, at the current stage of scientific knowledge, neither their diagnostic sensitivity nor their specificity can be assumed to be perfect".
allo stato attuale delle conoscenze, nessuno può escludere la possibilità che l'aborto sia un attacco a una vita umana innocente e indifesa.
even if not all of us are certain that human life is present at conception and during the first stages of pregnancy, there is surely no one who would argue rationally that we can be 100% certain that human life is not present during those first days, weeks and months of pregnancy.
nel caso dei servizi non lineari credo che siamo andati oltre quanto necessario allo stato attuale delle conoscenze e dell'esperienza nel campo.
in the case of non-linear services, i believe that we have gone further than was needed at this stage of knowledge and experience in the field.
allo stato attuale delle conoscenze, questo notevole aumento del fabbisogno non potrà essere compensato solo da aumenti dell'efficienza e da risparmi energetici.
on the basis of current knowledge, increased efficiency and energy savings alone will not be enough to offset these very substantial additional requirements.
le varie deroghe previste dall'allegato denotano alcuni dei problemi che comporta l'applicazione delle misure proposte allo stato attuale delle conoscenze scientifiche.
the various derogations permitted according to the annex indicate some of the problems in applying the proposed measures in the present state of knowledge.