Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tale posta sarà contabilizzata tra le componenti attive del bilancio quali oneri pluriennali da ammortizzare.
this item will be accounted for among the assets in the balance sheet and amortised over the years.
con il consenso del collegio sindacale, tale voce è, dunque, iscritta tra le componenti attive di bilancio, sotto forma di oneri pluriennali da ammortizzare.
this item will, with the agreement of the board of auditors, be accounted for on the assets side of the balance sheet and amortised over the years.
gli oneri pluriennali sono stati iscritti nell’attivo dello stato patrimoniale in quanto soddisfatte le seguenti condizioni:- è dimostrata la loro utilità futura;- esiste una correlazione oggettiva con i relativi benefici futuri di cui godrà la società;- è stimabile con ragionevole certezza la loro recuperabilità che è stata determinata tenendo conto del principio della prudenza.
long-term charges have been recorded as assets in the balance sheet since the following conditions are met: - their future usefulness is demonstrated, - there is an objective correlation with the related future benefits that the company will enjoy; recoverability that has been determined taking into account the principle of prudence.
Ultimo aggiornamento 2018-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta