Hai cercato la traduzione di appoggiarsi da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

appoggiarsi

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

appoggiarsi a

Inglese

to stop on

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

una persona a cui appoggiarsi.

Inglese

a person to lean on.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

se è necessario, appoggiarsi di una sedia.

Inglese

lean on a chair, if you feel necessary.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la nato intende appoggiarsi in particolare alla “gendarmeria europea”.

Inglese

nato wants to intensify the fall back on the “ european gendarmerie force ” .

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la vita interiore dell´uomo deve appoggiarsi ai solidi valori evangelici.

Inglese

man's inner life should rely on solid evangelic values.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

egli ha inoltre diffidato dall'appoggiarsi a forze di mercato incontrollabili.

Inglese

but he also warned of the dangers of relying on uncontrolled market forces.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

assoluto è ciò che, per essere, non ha bisogno di appoggiarsi ad altri.

Inglese

absolute is that which, to be, does not need to rely on others.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

l'europa che si sta formando non può appoggiarsi su alcun modello preesistente.

Inglese

the europe which is being built cannot be based on any existing model.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la mano sinistra può appoggiarsi sulla parete, o lasciare pendendo liberamente le braccia.

Inglese

left hand can be leaned on the wall, or your arms can hang freely.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

e' altresì importante che i progetti scelti forniscano una solida base su cui appoggiarsi.

Inglese

also it is important that projects chosen should provide a firm foundation on which to build.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

per quanto riguarda l' aspetto logistico, potrebbe appoggiarsi alle istituzioni europee esistenti.

Inglese

for logistics it could rely on the existing european institutions.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

anch’essi debbono appoggiarsi sugli insegnamenti che le loro lotte e le loro sconfitte hanno loro dato.

Inglese

they also have to rely on the teachings their struggles and their defeats have produced.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

il mercato unico deve altresì appoggiarsi su un mercato interno fisico, libero da vincoli di interoperabilità e logistici.

Inglese

the single market must in addition be based on a physical internal market free of interoperability and logistical constraints.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

nella prospettiva del 2015 dovrebbero appoggiarsi quelle iniziative che hanno maggiori possibilità di essere avviate e di ottenere nuove risorse.

Inglese

in the run up to 2015, those initiatives that are most likely to be implemented quickly and secure new resources should be supported.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

l' europa deve appoggiarsi su questa società civile nascente, su questo movimento per far progredire le proprie concezioni.

Inglese

europe must lend support to this emerging civil society, to this movement, in order to put forward its ideas.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vogliamo far progredire europol in ambito intergovernativo perché sarà più efficace appoggiarsi alle amministrazioni nazionali migliorando lo scambio d'informazioni.

Inglese

we want europol to develop within the intergovernmental framework because it will be more effective to rely on the national authorities to improve the exchange of information.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

bisogna que l'apostolo sia santo! non deve, cioé, appoggiarsi su mezzi umani per la sua attivitá, ma su dio.

Inglese

in short, don’t seek support from the resources of human action, but lean on god alone.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

come può essere oggetto costitutivo di autentica beatitudine per l'uomo, ciò che, per essere, avrebbe bisogno di appoggiarsi ad altri?

Inglese

how can be the constitutive object of genuine happiness for man, that which in order to be, would need to rely on others?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

per l'ebreo avere la nostra mente che "é ferma sul signore" significa: "appoggiarsi su, calmare, riposare, sopportare, sostenere .

Inglese

the hebrew for having our mind "stayed on the lord" means "to lean upon, lay, rest, support, uphold".

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,985,715 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK