Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pertanto un arresto o un'immobilizzazione temporanea dell'omc avrebbero lo stesso significato di un arretramento.
from this perspective, for the wto to grind to a halt or even be temporarily immobilised would be tantamount to taking a step backwards.
opzione 2: i problemi identificati non sarebbero affrontati, causando frammentazione e un arretramento della competitività dell’ue.
option 2: the identified problems would not be addressed, causing fragmentation and back-sliding of eu competitiveness.
su base annua, l’indice segna un arretramento del 4,8 per cento rispetto alla media d’anno 2011.
on an annual basis, the index represents a decline of 4.8 percent compared to the average for the year 2011.