Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
l'autore del manoscritto originale ha avuto cura di osservare che questi asparagi alla pompadour devono servirsi al cucchiaio e mangiarsi alla forchetta.
the author of the original manuscript observed that this asparagus recipe must be served by the spoon and be eaten by the fork.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
servite subito in tavola. volendo invece gli asparagi alla parmigiana, passate il piatto nel forno a 120°c, fino a quando il parmigiano non sarà-ben fuso e leggermente gratinato: basteranno pochi minuti.
if you wish to make parmesan asparagus, place the plate in the oven at 120°c until the parmesan cheese has nicely melted and slightly browned. just a few minutes should suffice.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signora presidente, ieri sera, alla festa degli asparagi- alla quale ho partecipato e per la quale ringrazio il sindaco di strasburgo per averci invitato e lei, presidente, per avere consentito e coordinato questo importante avvenimento annuale di amicizia- ho trovato come commensale un giudice in pensione.
madam president, yesterday evening at the asparagus festival- which i attended and for which i thank the mayor of strasbourg for having invited us and you, madam president, for having agreed and coordinated this important annual event of friendship- i found i was sharing a table with a retired judge.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.