Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le autorità competenti lo autorizzino.
the competent authority so authorises.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sembra che alcuni stati membri autorizzino eccezioni al principio di non discriminazione più ampie di quelle permesse dalla direttiva.
it appears that some member states allow exceptions to the principle of non-discrimination which are wider-ranging than those permitted under the directive.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le autorità competenti del porto di sbarco autorizzino il trasporto del pesce, fatte salve le seguenti disposizioni:
approval is given by the competent authorities at the place of landing to transport the fish subject to the following provisions:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
onorevole wurtz, ritengo che gli applausi che ho appena sentito mi autorizzino ampiamente a intraprendere l' iniziativa da lei auspicata.
mr wurtz, i think that, given the applause that i have just heard, i am certainly able to do this.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
ai vini e alle categorie di vini di cui gli stati membri non autorizzino o non abbiano autorizzato l'aumento del titolo alcolometrico per la campagna considerata.
wine and categories of wine for which the member states do not authorise or have not authorised an increase in alcoholic strength for the wine year concerned.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
riteniamo che tale situazione, cioè un insieme di regole che autorizzino a fondare eventuali misure sui processi di produzione esclusivamente entro limiti severi, non sia delle più soddisfacenti.
we believe that this situation- meaning rules which allow measures on production methods to be established only within strict limits- is far from satisfactory.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
analogamente, potrebbero essere ammissibili regimi nazionali che autorizzino piani di ristrutturazione presentati da raggruppamenti di piccole e medie imprese (pmi)19.
similarly, national schemes allowing a restructuring plan presented by a group of small and medium-sized enterprises (smes) could be acceptable19.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbiamo già accettato che gli statuti "sovrani” della russia autorizzino i suoi agenti ad andarsene liberamente in giro per il mondo a uccidere i nemici del regime.
we have already accepted that russia's 'sovereign' statutes allow its agents to go around killing enemies of the regime anywhere in the world.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
riteniamo che potrebbero essere utilizzate altre basi giuridiche, per esempio disposizioni che autorizzino iniziative nell' ambito di mercato unico, ten, formazione, ambiente e trasporti.
we think that other legal bases could be used, such as provisions authorizing initiatives in the field of the internal market, tens, education, the environment and transport.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
4.1.1.8 questo principio potrebbe valere anche per i regimi nazionali che autorizzino piani di ristrutturazione presentati da raggruppamenti di piccole e medie imprese (pmi).
4.1.1.8 this principle could also be acceptable in the form of national schemes authorising a restructuring plan presented by a group of small and medium-sized enterprises (smes).
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' importante che gli stati membri autorizzino l' ingresso dei parenti stretti- genitori, coniugi o conviventi- se non hanno altri mezzi di sussistenza.
it is important for member states to authorise the entry of close relatives- parents, spouses or partners if there are no other means of support.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: