Hai cercato la traduzione di basandosi sui da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

basandosi sui

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

basandosi sui motivi esposti ai punti 1.1.2.

Inglese

on the basis of the arguments set out in points 1.1.2.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

essi ritengono essenziale, basandosi sui risultati positivi raggiunti,

Inglese

ministers considered that, building on the positive results achieved, it will be crucial to sustain the reform efforts,

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il montenegro dovrà ora proseguire basandosi sui progressi realizzati.

Inglese

montenegro is now required to build on the progress made.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

basandosi sui risultati delle attività di ricerca, l'unità

Inglese

labelling. based on the results of the research activities, the tev

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ogni notte le statistiche sono rigenerate basandosi sui dati archiviati. quick spot

Inglese

every night the statistics are regenerated based on the archive data.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questa attività può produrre ottimi risultati basandosi sui lavori delle cci.

Inglese

this activity is able to generate strong returns in so far as it builds on the work of the kics.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

basandosi sui principi suesposti, la commissione intende sviluppare le azioni seguenti.

Inglese

on the basis of these principles, the commission intends to develop the following actions.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

entro le date stabilite verrà pubblicata la graduatoria basandosi sui seguenti criteri:

Inglese

the admission rankings published on the aforementioned dates will be determined by the following criteria:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

basandosi sui processi già esistenti, il consiglio ha evidenziato in particolare le seguenti soluzioni.

Inglese

building on existing processes, the council highlighted in particular the following solutions:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il medico le darà indicazioni al riguardo, basandosi sui risultati delle ultime analisi del sangue.

Inglese

your doctor will tell you, based on the results of your last blood test.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

basandosi sui criteri comuni concordati nei consigli europei di lussemburgo e di lisbona rispettivamente nel 1991 e 1992,

Inglese

building on the common criteria agreed at the luxembourg and lisbon european councils in 1991 and 1992,

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a colmare le maggiori lacune programmatiche, basandosi sui più recenti dati scientifici e secondo un approccio prudenziale.

Inglese

filling significant policy gaps, where justified by the latest scientific information and in line with the precautionary approach.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

basandosi sui progetti tacis, potrebbe essere esaminata la possibilità di sviluppare una cooperazione tra frontex e la bielorussia.

Inglese

building upon the tacis projects the possibility of developing a cooperation between frontex and belarus could be explored.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È opportuno fissare tale quantitativo indicativo basandosi sui quantitativi che sono stati oggetto di contratti di ammasso negli scorsi anni.

Inglese

this indicative quantity should be fixed taking into consideration the quantities covered by storage contracts in past years.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

basandosi sui principi generali sopra indicati, l' eurosistema utilizza attualmente un ampio ventaglio di strumenti di comunicazione.

Inglese

based on the above-mentioned general principles, the eurosystem uses a host of different communication tools.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

qualsiasi decisione in merito allo status giuridico della carta va presa in modo pragmatico e concreto, basandosi sui criteri seguenti:

Inglese

any decision on the legal nature of the charter must be taken in a pragmatic and practical spirit on the basis of the following criteria:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la seconda traversa - putrelle, saldata dello stesso canale, ed avente la capacità di muoversi, basandosi sui perni.

Inglese

the second crossbar - i-beams, welded from the same channel, and having the ability to move, relying on the pins.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nel 2002 l’aipcn ha preparato orientamenti ris basandosi sui risultati di vari progetti europei di ricerca e sviluppo.

Inglese

in 2002 pianc compiled ris guidelines on the basis of the results of different european research and development projects.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nella situazione attuale, basandosi sui dati disponibili, si può raccomandare l'estensione del campo d'applicazione della direttiva ai prodotti connessi all'energia.

Inglese

at this stage, it can be recommended based on the available evidence to widen the scope of the directive to energy-related products.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,157,322 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK