Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
una variante del brasato famosa nel mondo è appunto il brasato al barolo.
braised beef with barolo is famous all over the world.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbinamento:ideale con piatti a base di carni rosse e selvaggina come il brasato al pepe verde.
accompaniment:traditional with red meats and game, especially green pepper meat.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
brasato al barolo - un piatto che si gusta al meglio a casa di un produttore di vino; è un grande pezzo di carne di vitello brasato nel vino barolo con verdure, che si accompagna con il re dei vini.
brasato al barolo- a dish best enjoyed in a winemaker's house: large joint of local beef braised in barolo wine and vegetables and accompanied by that king of wines.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le piccole punte di carburo sono brasati al corpo.
the small tips of carbide are brazed on to the body.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nelle terre del barolo, nelle annate buone e dopo un invecchiamento, può assumere profumi e sapori particolari che fanno pensare al barolo, per cui si dice che baroleggia .
in the barolo region, in good vintages and after a period of maturation, it can assume particular scents and tastes, that remind of the barolo wine.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oltre al barolo l’azienda produce il dolcetto d’alba, il barbera d’alba, il langhe nebbiolo e il langhe favorita.
apart from barolo, the company produces dolcetto d’alba, barbera d’alba, langhe nebbiolo and langhe favorita.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
treiso: uno sguardo verso il futuro che si chiama barbaresco, un vino nobile, simile al barolo, un altro "oro" da custodire.
treiso: a glance into the future called barbaresco, a noble wine, similar to barolo, another "gold" worth preserving.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la stampa 04 novembre 2012 poiché la prima sera ci siamo trovati per una cena conviviale piemontese a torino e il giorno dopo abbiamo fatto una gita tra le colline perfette e cariche di viti delle langhe, avremmo dovuto pensare all’amicizia, ai ricordi condivisi, o almeno al barolo e al vitello tonnato.
la stampa november 4th 2012 as we gathered for a convivial piemontese dinner in torino on our first evening, and as we drove out the next day into the perfect, vine-laden hills of the langhe, we ought to have been thinking about friendship, about shared memories, or at least about barolo and vitello tonnato.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basti pensare al chianti per la valle del chianti o al barolo e al tartufo per il monferrato. pur nella loro diversità, in tutti questi casi la rappresentazione dei luoghi ha coinvolto non solo i residenti ma anche i turisti o altri tipi di viaggiatori. l'obiettivo della sessione è studiare i contesti e i percorsi attraverso i quali il cibo è diventato testimonial delle città, oppure è entrato a far parte della loro proposta turistica in modo esplicito. i paper proposti dovrebbero contribuire a rispondere ad alcune di queste domande.
think for example of chianti as regards the chianti district or barolo wine and truffles in the monferrato district. despite their diversity, in all these cases, the representation of places has involved not only the residents, but also tourists and other types of travellers. the aim of the session is to study the contexts and the paths along which food has come to represent cities, or, in an explicit way, has become part of their tourist package. the papers being presented should help answer some of these questions.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: