Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la casa da investimento al civico 207 di rue de crimée a parigi è stata commissionata da victor chatel, proprietario del terreno e della fonderia che...
the apartment building at 207 rue de crimée in paris was commissioned by victor chatel, who owned the land and the foundry there.
desidero congratularmi in particolar modo con i ministri chatel e besson per il loro profondo impegno nell'intero processo e la loro reale conoscenza dei fatti.
i want to pay particular tribute to mr chatel and mr besson for their deep engagement to this whole process and their real knowledge of the issues.
vous êtes à : campings.net > france > auvergne > allier > chatel de neuvre > deneuvre
you are in: campings.net > france > auvergne > allier > chatel de neuvre > deneuvre
mi rammarico che il segretario di stato luc chatel sia impossibilitato a partecipare, perché è naturalmente gratificante poter constatare che abbiamo raggiunto un compromesso, e addirittura in prima lettura.
it is unfortunate that state secretary luc chatel is unable to attend, because it is, of course, wonderful to be able to observe that we have a compromise, and at first reading no less.
valico le alpi martedì 29, per raggiungere a chatel-saint-denise, patrick e daniela con i quali andrò a vedere un balletto di bejart a losanna.
on tuesday 29 i cross the alps and i reserve two days to go and see some of my friends in switzerland. among them, patrick and daniela, who live in châtel-st-denis.
signor presidente, signora commissario, onorevoli deputati, come ha appena affermato il mio collega, il ministro luc chatel, è mio compito parlarvi della questione molto importante del dividendo digitale.
president-in-office of the council. - (fr) mr president, commissioner, ladies and gentlemen, as my colleague, luc chatel, has just said, it falls to me to speak to you about the very important issue of the digital dividend.
- non appena possibile tre mesi ed al più tardi un mese prima del rinnovo automatico del suo contratto, la legge chatel richiede all'organismo prestatore di segnalare per iscritto al suo cliente la sua possibilità di annullare il suo prestito.
- as soon as possible three months and at the latest a month before the automatic renewal of its contract, the law chatel requires of the organization lender to announce in writing to his customer his possibility of cancelling his loan.