Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
per fare le ciambelline.
for safer and easier pouring.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciambelline al vino rosso
donuts with wine
Ultimo aggiornamento 2024-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
successivamente realizzare, con piccole dosi di impasto delle ciambelline.
then form small squiggles with the dough.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho pensato che avesse tutto il ragione da mangiare i rulli rotondi molli ma non le ciambelline salate, che a me hanno suggerito le malvagità di paganesimo tedesco.
i thought it was all right to eat the soft round rolls but not the pretzels, which to me suggested the evils of german paganism.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad esempio, il primo modello è chiamato “cronuts e crochagels” ed è sottotitolato (aka uncinetto ciambelle e ciambelline)
for example, the first pattern is called “cronuts and crochagels” and is subtitled (aka crocheted donuts and bagels)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così, il giorno di natale sul tavolo si trovano sia il panforte, il panpepato, i ricciarelli e i cavallucci senesi che i ciambellini con l’unto, tipici del paese, la pinolata, comune in maremma, e anche i dolci di natale che tutti gli italiani conoscono come il panettone, il pandoro e il torrone.
on christmas day you can find panforte, panpepato, ricciarelli and cavallucci from siena alongside ciambellini con l’unto (a typical dessert from the village), pinolata (common in the maremma, as well as the traditional christmas desserts that all italians know and love: panettone, pandoro and torrone.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: