Hai cercato la traduzione di ciao mia cara dove sei al lavoro da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

ciao mia cara dove sei al lavoro

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

sei al lavoro?

Inglese

sei al lavoro?

Ultimo aggiornamento 2020-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciao mia cara

Inglese

bye my darling

Ultimo aggiornamento 2018-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciao mia cara sandra

Inglese

have a question? is your inbox message broken?

Ultimo aggiornamento 2019-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciao mia cara, come stai

Inglese

hello my dear, dancer how are you

Ultimo aggiornamento 2022-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciao, mia cara amica (femmina)

Inglese

hello, my dear friend (female)

Ultimo aggiornamento 2021-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dove sei mia cara

Inglese

where are you my love

Ultimo aggiornamento 2020-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

puoi selezionare la radio e ascoltarla con il nostro player personalizzato mentre sei al lavoro, a casa o dovunque preferisci come sottofondo musicale mentre navighi nel nostro portale.

Inglese

you can choose your favourite radio and to listen it with our personalized player while you are at work, at home or wherever you are, or simply when you are visiting our portal.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

02 mi è stato detto che sei al lavoro su materiale nuovo... è una sorta di seguito di "dead models society (young ladies homicide club)" o semplicemente un nuovo singolo... o cosa?

Inglese

02 i’m told you’re at work on brand new material... is it kind of sequel to "dead models society (young ladies homicide club)" or simply a new single... or what?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,922,791 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK