Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"prendi questo!! ora basta giocare. ti darò il colpo di grazia, pegasus!"
"take this!! let's stop playing around now. i shall give you the final blow, pegasus!"
"ora... è possibile dare ad hades il colpo di grazia." commenta hyoga speranzoso.
"now... it's possible to give hades the blow of death." commenta hyoga speranzoso.
il segno delle due guerre accellererà il declino fino al colpo di grazia del 27 agosto 1971.
the heavy losses of the two wars speeded up the decline until the deathblow which was given on the 27th of august 1971.
"prendi questo!! ora basta giocare. ti darò il colpo di grazia, pegasus!" dichiara thanatos
"we'll stop playing now. i shall give you the coup de grace!!" dichiara thanatos
"allora preparati a morire!" replica hypnos con un sorrisetto, pronto a dargli il colpo di grazia.
"so, prepare to die, then!" replica hypnos con un sorrisetto, pronto a dargli il colpo di grazia.
un massiccio afflusso di turchi e l'esplosione di società parallele darebbero il colpo di grazia all'unione europea.
a mass influx of turks and exploding parallel societies would finally finish the eu off.
23/09/2014 trasportounito, l'abbattimento degli sconti sulle accise è il colpo di grazia per l'autotrasporto italiano
23/09/2014 trasportounito, the discouragement of the reductions in price on the octrois is the final blow for the italian road haulage
questo però, dopo ogni "colpo di grazia" infertogli dalla scienza ufficiale, diventa più forte, più temprato, più vitale di prima.
the progress of marxism, the fact that its ideas are spreading and taking firm hold among the working class, inevitably increase the frequency and intensity of these bourgeois attacks on marxism, which becomes stronger, more hardened and more vigorous every time it is “annihilated” by official science.
perocchio (assomarinas): i provvedimenti «potrebbero, a caduta, dare il “colpo di grazia” anche alla portualità turistica italiana»
perocchio (assomarinas): measures "could, in the fall, giving the" coup de grace "even the italian tourist port"