Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nel linguaggio dei marinai si potrebbe dire che nel finanziamento dei porti marittimi si procede a compartimenti stagni.
to put it in nautical language: when it comes to financing seaports, the bulkheads are closed.
nelle tre priorità sono state integrate questioni trasversali, evitando in tal modo i compartimenti stagni e la frammentazione.
cross-cutting issues have been integrated into the three priorities, thereby avoiding silos and fragmentation.
dalla conferenza di rio si cerca comunque di superare la mentalità a compartimenti stagni che vuole separare le due responsabilità.
since the rio conference, attempts have been made to overcome the tendency to compartmentalize responsibilities.
purtroppo il ministro tedesco degli interni è attualmente uno dei principali protagonisti di questa politica europea dei compartimenti stagni.
unfortunately, the german interior minister today is one of the most important protagonists for a european policy of closed doors.
a mio avviso, però, la risposta non va cercata unicamente in termini di competenze astratte, in compartimenti stagni o definitivi.
however, the solution should not, in my view, be sought solely in terms of abstract responsibilities or in definitive or watertight compartments.
e se fosse possibile eliminare queste modalità di lavoro a compartimenti stagni e consentire la collaborazione tramite una piattaforma aziendale integrata?
what if you could break down these silos and get everyone working together using an integrated business platform?
i pesci in mare non nuotano in compartimenti stagni, nuotano tutti insieme, e quanto prima ce ne renderemo conto tanto meglio sarà.
fish do not swim separately in the sea. they swim together and the sooner we work that out the better.
sebbene esistano già forme di cooperazione e sviluppo di sinergie, nelle agenzie dell'ue persiste una mentalità a compartimenti stagni.
whilst already cooperating and developing synergies, some silo mentality effects remain in the eu agencies.
a riprova del fatto che l'informazione, l'educazione e l'intrattenimento non sono compartimenti stagni, ma si influenzano a vicenda.
this shows that there are no absolute dividing lines between information, education and entertainment.