Hai cercato la traduzione di compensarne da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

compensarne

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

non usi una dose doppia per compensarne una dimenticata.

Inglese

do not use a double dose to make up for the one missed.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

lufthansa ha chiesto allo stato austriaco di ricapitalizzare austrian airlines per un ammontare di 500 milioni di euro per compensarne l’elevato livello di indebitamento.

Inglese

lufthansa has requested that austria recapitalise austrian airlines with eur 500 million to compensate for austrian airlines' high level of historical debt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il procedimento riguarda anche gli aiuti, di qualsiasi natura, che possono essere concessi ai produttori per compensarne l'eventuale uscita anticipata dal monopolio.

Inglese

aid of any kind that might be granted to producers to compensate them for their possible early withdrawal from the monopoly is also caught by the procedure.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

assuma abbondanti liquidi tra un pasto e l'altro per compensarne la perdita e per prevenire la disidratazione, riduzione del volume sanguigno e squilibrio di sali o altre sostanze chimiche nel sangue.

Inglese

take plenty of liquids between meals to replace lost fluids and prevent dehydration, low blood volume, and imbalance of salts or chemicals in the blood.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

1.7 per tale motivo, il cese ritiene preferibile non rendere il sistema di identificazione elettronica dei bovini obbligatorio su scala europea, poiché è poco probabile che il mercato riesca a compensarne gli elevati costi.

Inglese

1.7 for this reason, the eesc thinks it would be better for the electronic identification of bovine animals system not to be made mandatory at european level, since it is unlikely that the market will offset the very high cost of this technique.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

considerato il rapido tasso di crescita registrato da questo settore, ritengo che sia necessario compensarne, in un modo o nell'altro, l'impatto ambientale.

Inglese

considering the fast growth rate of the sector, i think there is a need to offset its environmental impact in one form or another.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

alcune imprese sostengono inoltre che le possibilità e i vantaggi di cui fruisce un'impresa se rispetta le convenzioni, le norme ed altri strumenti internazionali a carattere non vincolante in ambito sociale e ambientale, possono compensarne i costi.

Inglese

it has also been argued that opportunities and advantages for enterprises stemming from complying with international social and environmental conventions, norms or "soft law " instruments can outweigh costs.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

la commissione deve previamente elaborare una relazione valutativa delle conseguenze dell' applicazione di qualsiasi modifica del regime, al fine di compensarne adeguatamente gli effetti negativi sui prezzi e sui redditi mediante l' aumento del reddito forfettario di riferimento.

Inglese

the commission must carry out a report in advance assessing the consequences of the application of any modification of the system in order to provide the due compensation for its negative effects on prices and incomes as a result of the increase in the global income in question.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,547,794 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK