Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
con la presente certifica che la firma
i mr hyde of mother mary hospital do hereby certify that the signature
Ultimo aggiornamento 2021-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si attesta che
for administrative use
Ultimo aggiornamento 2022-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
con la presente si certifica che la traduzione allegata è stata effettuata da
this is to certify that the attached translation was made by
Ultimo aggiornamento 2024-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si attesta che nella banca dati
this is to certify that database
Ultimo aggiornamento 2013-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
una dichiarazione scritta in cui si attesta che la stessa domanda non è stata presentata a nessun altro organismo notificato,
a written declaration that the same application has not been lodged with any other notified body,
non abbiamo assolutamente nulla contro la persona del signor papoutsis, ma è chiaro che la signora bjerregaard avrebbe dovuto essere presente.
we have absolutely nothing against mr papoutsis personally, but it is clear that mrs bjerregaard should have been here.
suppongo che la signora commissario bonino, qui presente, parlerà in modo più particolareggiato degli impegni umanitari.
as mrs bonino is here, i take it that she will comment more particularly on the humanitarian efforts.
(cc) una dichiarazione scritta in cui si attesta che la stessa domanda non è stata presentata a nessun altro organismo notificato,
(cc) a written declaration that the same application has not been lodged with any other notified body,
(b) una dichiarazione scritta in cui si attesta che la stessa domanda non è stata presentata a nessun altro organismo notificato;
(b) a written declaration that the same application has not been lodged with any other notified body;
signor presidente, desidero innanzi tutto congratularmi con la commissione e precisare che la presente iniziativa pecca solo di scarsa tempestività e di modestia.
mr president, i should like to begin by congratulating the commission and by saying that this initiative can be criticised only for its lateness and for the modesty of its ambition.
signor presidente, desidero anzitutto ringraziare l' onorevole schmidbauer per l' eccellente lavoro svolto con la presente relazione.
mr. president, first let me thank mrs. schmidbauer for the excellent work that she has put into this report.