Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
confermatelo poi con lettera raccomandata al trasportatore entro 48 ore ai fini della validità dell'assicurazione.
within 48 hours, confirm this point by registered letter to the forwarder to involve the insurance.
tutto quello che devi comunicato con lettera raccomandata che hai cambiato idea di essere libero da ogni obbligo.
all you need to serve notice by registered letter that you have changed your mind to be free from all obligations.
durante questo periodo, ciascuna delle parti può risolvere il presente contratto con lettera raccomandata e senza preavviso.
during this period, either party may terminate this contract by registered letter without prior notice.
tale comunicazione dovrà essere inviata a mezzo lettera raccomandata con avviso di ricevimento, indirizzata a
such communication must be sent by registered letter with acknowledgement of receipt, addressed to:
la conferma è ritenuta quale accordo fra le parti e ogni contestazione deve, per essere presa in considerazione, essere inviata con lettera raccomandata ar nel termine di 8 giorni.
the booking confirmation is deemed the agreement between the parties; any claim must, to be taken into account, be made by registered mail within 8 days. in case of claim, the data kept in our information system is deemed good proof. top of the page pets
entro venti giorni lavorativi, essa ne informa con lettera raccomandata il costruttore, le autorità omologhe degli altri stati membri e la commissione.
in such cases, it shall notify the manufacturer, the approval authorities of the other member states and the commission by registered letter within 20 working days.
19) qualsiasi comunicazione inerente alla vendita dovrà essere effettuata mediante lettera raccomandata a.r. indirizzata alla:
19) any communication regarding the auction must be done by registered return mail addressed to:
in caso di revoca dell'omologazione ue, l'autorità di omologazione ne informa senza indugio il costruttore con lettera raccomandata o mezzo elettronico equivalente.
in the case of withdrawal of the eu type-approval, the approval authority shall inform without delay the manufacturer by registered letter or equivalent electronic means of that withdrawal.
viene notificato dall’autorità giurisdizionale con lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, all’istituto bancario nel quale il debitore è titolare di un conto corrente;
shall be notified by the court, by postal service attested by an acknowledgement of receipt, to the bank in which the debtor has an account;
il member è tenuto a comunicare immediatamente a ticketcorner l'eventuale perdita della membercard con lettera raccomandata, fax con conferma di trasmissione o e-mail con conferma di trasmissione.
the member must inform ticketcorner immediately of the loss of the membercard by registered letter, fax with conformation of transmission or e-mail with confirmation of transmission.