Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ci distaccammo purtroppo da loro con rammarico mortificante.
we left them unfortunately with a sense of mortifying regret.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avete deciso altrimenti, ne prendiamo atto con rammarico.
you decided against these and we are sorry to see this.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
con rammarico e amarezza accettiamo il verdetto del campo.
there’s a sense of bitterness and regret but we accept how things played out on the field.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devo inoltre constatare con rammarico che nemo propheta in patria.
sadly, i have to note that even one's fellows forsake one from time to time.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
in qualità di relatrice non posso che prenderne atto con rammarico.
as rapporteur, i can only note this with regret.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
È con rammarico che mi vedo oggi costretto a schierarmi contro la relazione.
it is with regret that i am forced to make a decision on this report today.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
con rammarico constato che la proposta della commissione contiene parecchie contraddizioni.
unfortunately, i have to say that the commission ' s proposal is extremely contradictory.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
dobbiamo constatare con rammarico che tali proposte non sono state accettate dal parlamento.
for years the proportion of the european budget going towards the agriculture budget has been steadily decreasing.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
a mio avviso, e lo dico con rammarico, abbiamo agito un po' precipitosamente.
in my view, i am sad to say, i think we were all a little hasty.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
constato con rammarico che la relazione presentata quest' anno non soddisfa tali condizioni.
i am sorry to say that this year 's report does not fulfil these requirements.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
con rammarico mi sono astenuto dal voto finale per l' adozione della relazione barzanti.
i was sorry to have to abstain from the final vote on the barzanti report.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
osservo con rammarico, però, che questo aumento riguarda solo categorie di investimento piuttosto limitate.
nevertheless, i am sorry that the increase in these rates only target closed investment categories.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
l'unione europea constata con rammarico che questi lavori non progrediscono ad un ritmo adeguato.
the european union is disturbed to note that this work is not processing at an adequate pace.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grazie a queste splendide persone abbiamo trascorso, ahimè con rammarico troppi pochi giorni, dei momenti bellissimi.
thanks to these wonderful people we had, alas too few days with regret, of beautiful moments.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: