Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
confrontandomi con i palestinesi ho capito che non è così.
i’m not saying all the palestinian struggle was like this.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al momento l´ucraina anna bessonova. penso sia bella, adoro poter gareggiare ed allenarmi confrontandomi con lei.
right now it´s anna bessonova from ukraine, i think she´s beautiful and i love to be able to compete and train beside her.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basti pensare che ho trascorso più giorni negli oleifici che in famiglia, accompagnando la mia crescita umana e professionale con lo sviluppo industriale e tecnologico raggiunto negli ultimi anni. ho sempre lavorato con passione e dedizione, e sono orgoglioso di collaborare con tanti giovani, confrontandomi con colleghi altamente specializzati .
enough to say that i have spent longer in the company than with my family, and the oleifici mataluni have accompanied my personal and professional growth with the industrial and technological development achieved in recent years. i have always worked with passion and dedication, and i am proud to work with many young and high skilled colleagues".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
una delle cose importanti che spero il commissario vorrà ricordare della nostra discussione di questa sera è il modo in cui le amministrazioni nazionali - ho parlato dell'esperienza britannica ma, confrontandomi con altri colleghi, mi pare di capire che la situazione sia altrettanto grave in altri paesi - usano bruxelles e la commissione europea come scusa.
one of the important things which i would hope that the commission will take away from our debate this evening is the way in which national administrations - i have talked about the british experience but, from comparing notes with other colleagues i understand it is just as bad in other countries - use brussels and the european commission as an excuse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: