Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rendete a cesare quello che è di cesare
repay to caesar what belongs to caesar
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un'unica cosa: a cesare quello che è di cesare.
un'unica cosa: a cesare quello che è di cesare.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bisogna in effetti dare a cesare quello che è di cesare.
i believe that the solution lies, for example, in continued reform, more modern budgeting techniques, more up-to-date auditing and a culture of greater openness.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e lui: “se sono di cesare date a cesare quello che è di cesare.
and he: "if they are caesar's give to caesar what is caesar's.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"rendete a cesare quello che è di cesare e a dio quello che è di dio".
you can define what belongs to caesar, only after having defined what belongs to god. everything is god's, including caesar himself.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
criticare è facile, ma bisogna anche dare a cesare quel che è di cesare.
it is easy to criticise but we have to give credit where credit is due.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ma non posso concludere il mio intervento senza dare a cesare quel che è di cesare.
i cannot, however, conclude my speech without giving credit where credit is due.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
25 ed egli disse: rendete dunque a cesare cio che e di cesare e a dio cio che e di dio .
25 and he said to them, pay therefore what is caesar's to caesar, and what is god's to god.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora disse loro: «rendete dunque a cesare quello che è di cesare e a dio quello che è di dio».
at that he said to them, "then repay to caesar what belongs to caesar and to god what belongs to god."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
signor presidente, diamo a cesare quel che è di cesare e a dio quello che è di dio.
mr president, let us render unto caesar the things which be caesar 's and unto god the things which be god 's.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
21 gli risposero: di cesare . allora disse loro: rendete dunque a cesare quello che e di cesare e a dio quello che e di dio .
21 they say to him, `caesar's;' then saith he to them, `render therefore the things of caesar to caesar, and the things of god to god;'
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rendete a cesare quello che è di cesare e a dio quello che è di dio. (matteo 22:15-21) bengalese inglese
repay to caesar what belongs to caesar and to god what belongs to god. (mt 22:15-21) bengali italian 17 m
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo stato membro in questione - diamo a cesare quel che è di cesare - sono i paesi bassi.
the member state that implemented it - to give credit where credit is due - was holland.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ed egli disse: «rendete dunque a cesare ciò che è di cesare e a dio ciò che è di dio»
and he said unto them, render therefore unto caesar the things which be caesar's, and unto god the things which be god's.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ed egli disse: «rendete dunque a cesare ciò che è di cesare e a dio ciò che è di dio».
and he said to them, pay therefore what is caesar's to caesar, and what is god's to god.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' ora di cambiare registro: bisogna dare a cesare quel che è di cesare e a dio quel che è di dio!
it is time to change the tune. we must give to caesar what is caesar ' s and to god what is god ' s.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
gesù disse loro: «quello che è di cesare rendetelo a cesare, e quello che è di dio, a dio».
so jesus said to them, "repay to caesar what belongs to caesar and to god what belongs to god.' they were utterly amazed at him.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gli risposero: «di cesare». allora disse loro: «rendete dunque a cesare quello che è di cesare e a dio quello che è di dio».
they say to him, caesar's. then he says to them, pay then what is caesar's to caesar, and what is god's to god.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
. gli risposero: di cesare . 17 gesu disse loro: rendete a cesare cio che e di cesare e a dio cio che e di dio . e rimasero ammirati di lui.
17 and jesus answering said to them, `give back the things of caesar to caesar, and the things of god to god;' and they did wonder at him.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
25 ed egli a loro: rendete dunque a cesare quel ch'è di cesare, e a dio quel ch'è di dio.
25 and he said to them, pay therefore what is caesar's to caesar, and what is god's to god.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: