Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
steve jones è uno dei più famosi genetisti moderni, noto sia per i suoi successi accademici che per la sua popolarità come divulgatore scientifico.
steve jones is one of the best-known of modern geneticists, both through his academic achievements and his popularity as a communicator of science.
per chiarire meglio il discorso, pensate alla differenza che passa tra uno scienziato e un divulgatore scientifico (come piero angela).
to make it clearer, think about the differences between a good author and someone that appreciates a good book.
opera, inoltre, come divulgatore scientifico collaborando con “la stampa”, “le stelle” e “focus”.
in addition, he has contributed to la stampa, le stelle and focus as a science writer for the general public.
grazie alla collaborazione con la rai, questi temi verranno proposti al pubblico più vasto nel corso di un programma televisivo condotto da piero angela, il più noto divulgatore scientifico italiano.
thanks to cooperation with rai (the italian national broadcasting organisation), these same subjects will be brought to a large audience during a televised talk show presented by piero angela, the best known populariser of science in italy.
il grande pubblico lo conosce come un abile scrittore: come divulgatore scientifico (cosmos è del 1980) e come romanziere (contact, 1985).
the public knows him as a skilled writer: as scientific popularizer (cosmos, 1980) and as novelist (contact, 1985).
i lettori che non sono familiari con il lavoro di lewis wolpert possono leggere prima il suo riassunto bibliografico e in seguito l'intervista, al fine di conoscere le opinioni di questo eminente scienziato e divulgatore scientifico .
readers who are not familiar with the work of lewis wolpert should read his biographical summary first and then read the interview to find out something about the opinions of this eminent scientist and science communicator.
non a caso la prestigiosa royal institution di londra nell'ottobre del 2006 ha indicato l'autore come il più grande scrittore di scienza di ogni tempo e ha premiato l'opera come il più bel libro di scienza mai scritto, sottolineando in tal modo il valore dello scrittore torinese anche come divulgatore scientifico.
it is no accident that in october 2006 the prestigious royal institution in london called the author the greatest science writer of all times and named the periodic table the best science book ever written, thus emphasizing levi’s value as a spreader of scientific ideas.