Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dobbiamo:
we need:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si può prevederne l'ammontare?
is it predictable?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nella prima conclusione si potrebbe riconoscere che le disuguaglianze sussistono e che dobbiamo prevederne le conseguenze.
i think one is that inequalities persist and we shall have to draw conclusions from that.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
bisogna prevederne l' uso nelle reti transeuropee di trasporto.
cycling must be provided for in the trans-european transport networks.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
non è quindi necessario prevederne una duplicazione anche negli accordi settoriali.
therefore there is no need to replicate this in sectoral agreements.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
resta però la difficoltà di prevederne i costi, che possono variare sensibilmente.
the costs are, however, difficult to estimate on beforehand and may vary very much.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci viene richiesto di concretizzarle già oggi e di prevederne l' esatto andamento.
we are being asked preferably to come up with specific proposals today and to speak about exactly what will happen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
la durata dei lavori strutturali è molto breve, ma è impossibile prevederne il programma.
the duration of the structural works is very short, it's impossible to predict the works schedule, the previous three occupants who stayed just before you didn't complain about them.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
migliorare la capacità dell'unione di valutare le competenze, prevederne le esigenze e provvedervi
improving the union's capacity for skills assessment, anticipation and matching
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a causa dei multipli sistemi enzimatici coinvolti nel metabolismo di voriconazolo, è difficile prevederne le interazioni.
due to multiple enzyme systems being involved in voriconazole metabolism, it is difficult to predict the interaction.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
pertanto, tenuto conto delle caratteristiche della legislazione farmaceutica, occorre prevederne l'applicazione.
also, taking into account the characteristics of the pharmaceutical legislation, it is proposed that such legislation is to apply.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
occorre pertanto prevederne un'ulteriore estensione in quanto strumento comprovato di sviluppo, mantenendone i valori di base.
the possibility should therefore be considered of expanding leader, as a tried and tested development instrument, while maintaining its key elements.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comunque, sulla base della natura di basiliximab come immunoglobulina igg1, si può prevederne l’escrezione nel latte materno.
however, based on the igg1 nature of basiliximab, excretion into milk should be expected.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
il riesame comprenderà un'approfondita relazione sui progressi compiuti nell'attuazione di tale strategia oltre a prevederne il rafforzamento.
the review will contain a comprehensive progress report on the implementation of this strategy and its reinforcement.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diviene sempre più chiaro che la risposta dev'essere calibrata e proporzionata; bisogna inoltre prevederne e pianificarne le conseguenze.
it is becoming ever clearer that the response must be measured and proportionate, and the consequences for all must be anticipated and planned.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
per quanto riguarda la mauritania, il regolamento dovrebbe prevederne esplicitamente l'ammissibilità, almeno per gli interventi aventi rilevanza regionale e subregionale.
the regulation should explicitly provide for mauritania to be eligible, at least for action of regional and subregional scope.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(13) per garantire l’affidabilità delle informazioni contenute nelle banche dati elettroniche, occorre prevederne l’aggiornamento regolare.
(13) in order for the information stored in the electronic databases to be reliable, provision should be made for their regular update.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando disposizioni comunitarie specifiche determinano in modo preciso la quantità degli ingredienti o della categoria d'ingredienti senza prevederne l'indicazione sull'etichettatura; o
where specific community provisions stipulate precisely the quantity of an ingredient or of a category of ingredients without providing for the indication thereof on the labelling; or
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"e' un momento decisamente importante" afferma claudio corbetta ceo del gruppo dada. "potremmo essere all'inizio di un cambiamento radicale e noi che operiamo da oltre 10 anni nel settore dobbiamo essere in grado di interpretarlo, indirizzarlo e prevederne gli sviluppi.
"this is decidedly an important moment" states claudio corbetta, ceo of the dada group. "we could be at the beginning of a radical change and since we've been active in the sector for more than 10 years, we should be able to interpret the change, guide it and predict future developments.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta