Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nel caso specifico, non può esimersi dal rispettare detto quadro.
in this particular case it was unable to escape from that framework.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
in tale contesto lo stato non può esimersi dalle sue responsabilità2.
the state must not shirk its responsibility for social policy2.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la politica commerciale non può esimersi dal perseguimento di questo obiettivo.
trade policy cannot be immune to this goal.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i responsabili di tali inquinamenti non potranno più esimersi dalla loro responsabilità.
the parties responsible for such pollution will no longer be able to shirk their responsibilities.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le banche possono esimersi dal richiedere altre garanzie per questi mutui.
the banks may not require any collateral for the loans guaranteed by bbmkb.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commissione, a questo punto, non può esimersi dalle proprie responsabilità.
the commission must not shirk its responsibility in this respect.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
esistono tuttavia aspetti sui quali il cese non può esimersi dal formulare alcune riserve.
there are however some aspects on which the committee must express certain reservations.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questa è una lezione tragica che i paesi europei non possono esimersi dal prendere in considerazione.
that is a tragic lesson for other european countries to take into account.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
gli stati pertanto dovrebbero esimersi dal contrarre obblighi internazionali che contrastino con questi obiettivi primari.
countries must therefore refrain from entering into international obligations that are contrary to these primary goals.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci sono ardue sfide che richiedono una risposta e che l'europa non può esimersi di affrontare.
mr president, the tenor of my speech will be rather different from that of the previous speaker's.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ritengo che in quest’ area l’ europa abbia un dovere sociale da cui non può esimersi.
i believe that in this area europe has a social duty that it cannot abdicate.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
nessuno dei nostri stati, nessuna delle nostre regioni può esimersi dall' agire in questo campo.
all member states and all regions must take action in this area.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
il presidente prodi ha preferito esimersi, adducendo il motivo che il responsabile, il commissario solbes, non era informato.
that is something mr prodi has chosen not to do, given that the person responsible, mr solbes, knew nothing.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
l'assessore alla cultura della città di klagenfurt, albert gunzer, non può quindi esimersi dal pronunciare un discorso.
albert gunzer, the councillor in charge of cultural affairs, could therefore not get around holding a speech.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in sintesi l'europa deve agire e non può esimersi dal rispondere; deve attivarsi abbandonando i silenzi e l'inerzia.
in short, europe must act and must not fail to respond. it must act and not be silent and take no action.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
una discussione approfondita sulla problematica dell'occupazione nell'unione europea non potrebbe, quindi, esimersi dal trattare, nel dovuto modo, tali questioni.
a far-reaching debate on the problem of employment in the european union would inevitably, therefore, have to address these issues properly.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: