Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un desiderio
a wish
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un desiderio d
a desire d
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maschio un desiderio
make a wish
Ultimo aggiornamento 2021-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esprimete un desiderio.
make a wish.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
esprimete un desiderio:
wish for something!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e rimasto un desiderio
there is still a yearning
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
di un desiderio orizzontale.
horizontal desire.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e le accordò un desiderio
and granted her a wish
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un desiderio in uno scrigno.
un desiderio in uno scrigno.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avete un desiderio speciale?
do you have a special request?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esprimi un desiderio e soffia
make a wish and blow it might come true
Ultimo aggiornamento 2022-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esprimere un desiderio, un rifiuto
expressing a need / refusing
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
È anche questo un desiderio?
is that also a desire?”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
di un desiderio che l'avvelenava.
of course, those who feel more affmity for the winter months' should make allowances for that preference.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
harbinger di realizzazione di un desiderio.
harbinger of wish fulfillment.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avete un desiderio molto particolare?
do you have an unusual request?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un esperimento, un desiderio, una speranza.
a man plays with a ball and defies the laws of nature.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. un desiderio ardente della sapienza
an ardent desire to do so
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avete un desiderio speciale? consideratelo esaudito.
do you have a special wish? consider it granted.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esprimi un desiderio, qui li avverano , 07/10/2009
make a wish, true them here , 07/10/2009
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: