Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fuori come va?
how we doin' it?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e ancora essere fuori strada.
even give our very lives, and still be on the wrong track.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutto ciò deve essere fuori discussione.
all this should be out of the question.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dimostrato di essere "fuori bordo".
proved to be "overboard".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
fuori di testa; fuori come un balcone
basket case
Ultimo aggiornamento 2010-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sembra davvero di essere fuori dal mondo.
really seems to be out of touch.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il modello ricercato potrebbe essere fuori produzione
your model might be discontinued
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estorsione economica dovrebbe essere fuori dai limiti.
economic extortion should be out of bounds.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essere fuori può essere più divertente di essere dentro.
being outside may be more enjoyable than being inside.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
21:11 mandano fuori, come un gregge, i loro ragazzi
21:11 they send forth their little ones like a flock, and their children dance.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non è difficile tirar fuori come usarlo."
not too hard to work out how to use either."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la sua storia anche sembra una favola, che è venuta fuori come un incubo.
your story also seemed a fairytale but then turned out to be a nightmare.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
su una nota indipendente, non potrei calcolare fuori come generare un username per commentare…
on an unrelated note, i couldn't figure out how to create a username for commenting...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11 mandan fuori come un gregge i loro piccini, e i loro figliuoli saltano e ballano.
11 they send forth their little ones like a flock, and their children dance.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avrete sabato e domenica fuori come il vostro tempo libero.
you will have saturday and sunday off as your free time.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lasciate andare fuori come se si fanno uso di un cucchiaio di fronte a voi avere zuppa molto calda.
let it go out as if you make use of a spoon in front of you having very hot soup.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
21:11 mandano fuori, come un gregge, i loro ragazzi e i loro figli saltano in festa.
11 they send out their young ones like a flock, and their children have pleasure in the dance,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbiamo gestito questa gara, dentro il pit e fuori, come una vera squadra.
it was a real honor to be part of this team.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- molti servizi per voi al di fuori come pure all'interno di luxor.
- many services for you outside as well as inside luxor.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo gli anni di essere nella prigionia, gli orsi hanno imparato persino come comunicare con la gente. bene, hanno calcolato fuori come chiedere alimento almeno.
after years of being in captivity, bears learned even how to communicate with people .. well, they figured out how to ask for food at least.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: