Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
permettetemi di concludere con alcune osservazioni da fare a questo punto delle delibere istituzionali.
allow me to conclude with a few points which should be made at this time of institutional deliberations.
la mia seconda osservazione, onorevole bowles, è che dobbiamo chiarire il punto delle commissioni interbancarie multilaterali.
my second point, mrs bowles, is that we need clarification on multilateral interchange fees.
ai primi del 1995 la commissione intende fare il punto delle misure prese dagli stati membri per assicurare l'uguaglianza di trattamento auspicata.
the commission is planning to review the measures taken by the member states to provide the desired equality of treatment at the beginning of 1995.
nel periodo che precede il vertice di primavera verrà organizzata una conferenza annuale con i membri della rete per fare il punto delle iniziative della società civile.
an annual conference will be staged with the network partners in the run-up to the spring summit in order to take stock of the civil society initiatives.
hanno consentito di fare il punto delle esigenze dell'unione in termini di capacità militari e di forze per conseguire l'obiettivo globale.
it has made it possible to specify the eu's needs in terms of the military capability and forces required to attain the headline goal.
dopo la conferenza ha berlin du 19 a 21 febbraio 2010, che pubblicheremo a breve un articolo fare il punto delle conoscenze sui wns . restate sintonizzati-a .
following the conference has berlin du 19 at 21 february 2010, we will publish shortly an article taking stock of knowledge on the wns. stay tuned-a.
tali conclusioni fanno seguito alla comunicazione della commissione sul rafforzamento dell'approccio globale e mirano a fare il punto delle azioni condotte finora e a definire la strategia per il futuro.
these conclusions, which follow up a commission communication on strengthening the global approach to migration, seek to take stock of action carried out to date and formulate a strategy for the future.
3.2 il cese accoglie con favore il programma annuale 2016 poiché esso consente di fare il punto delle discussioni in corso, ma soprattutto perché apporta un reale valore aggiunto alla programmazione futura.
3.2 the eesc welcomes the 2016 annual programme as a vehicle for assessing the state of play of the current discussions, but above all because it brings real added value to future programming.
per concludere, il consiglio europeo informale di lahti offre una buona occasione per fare il punto delle attuali azioni dell’ unione europea nei settori che ho descritto e anche in diversi altri ambiti.
to conclude, the informal european council meeting in lahti provides a good opportunity to take stock of the current european union actions in the fields i have outlined and in several other fields as well.
ha dichiarato che il 7 novembre un comitato consultivo per l'olio d'oliva si riunirà per fare il punto delle preoccupazioni espresse dagli operatori socioeconomici e per decidere quali misure adottare successivamente.
she indicated that an advisory committee on olive oil would meet on 7 november with a view to taking stock of the concerns expressed by socio-economic actors and deciding what steps could be taken thereafter.
questa riunione ha permesso alla comunità e alla siria di fare il punto delle loro relazioni nel contesto dell'accordo di cooperazione ed ha offerto inoltre l'opportunità di discutere problemi politici di interesse reciproco.
this meeting enabled the community and syria to take stock of their relations in the context of the cooperation agreement and also gave them an opportunity to discuss political issues of mutual interest.