Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
farsi perdonare
be forgiven
Ultimo aggiornamento 2014-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti devi far perdonare
you have to make your bone first
Ultimo aggiornamento 2021-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
capacità di perdonare.
aptitude to forgive.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a dispetto di come giacobbe aveva cercato di farsi perdonare
regardless of how jacob tried to make amends for his sin.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e a perdonare sempre,
and how to always forgive,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
analizzare, rimuovere, perdonare?
analysing, supressing, forgiving?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
barbuto. comprendere e perdonare
bearded. to understand and to forgive
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come posso farmi perdonare?
how can i make you forgive me?
Ultimo aggiornamento 2021-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per farsi perdonare del male fatto, possiamo trovare che è troppo tardi.
to make amends for wrongs that we have done, or like this person , we might find that it is too late.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nessuno può perdonare i peccati.
no one can forgive sins.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pentito, il panettiere andí² a domandargli che cosa poteva fare per farsi perdonare.
contrite, the baker asked what he could do for him to forgive him. uways asked him to invite him and his disciples to eat.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dobbiamo perdonare ed essere perdonati.
we need to forgive and be forgiven.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dimenticare, no!... ma perdonare, sì!
forget, no !... forgive, yes!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
senza dubbio, egli dovette cercare di farsi perdonare quello che era avvenuto tra le due date.
without doubt, he had to try to be forgiven for what had happened between these two dates.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: