Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nathan fece cadere il suo sguardo sul mare.
nathan looked out at the sea.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con malagrazia fece cadere ai suoi piedi un sacco di foglie.
he rudely dropped a bag of leaves at her feet.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi fece cadere degli uccelli in gran quantità dal cielo, così ebbero la carne.
and he caused birds to fall by the bushel from the sky, so they would have meat.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
28 e li fece cadere in mezzo al loro campo, d'intorno alle loro tende.
28 and he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la bellezza del cielo e di un uccello volatile fece cadere in estasi al piccolo ramakrishna.
by the beauty of the sky and of a flying bird, the little ramakrishna went into ecstasy.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egli fece cadere l umanità nel peccato, e di conseguenza, la fece vivere con mente confusa e vuota.
he let mankind fall into sin, and as a result, made them live their lives with confused and void minds.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
intanto, nel tentativo di tirarlo fuori dall’acqua, lo scorpione punse il monaco e nel sentire il dolore lo fece cadere di nuovo nel fiume.
however, while he was trying to take it off the water, the scorpion stung the monk and, because of the pain, he let it fall back into the river.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quale era, allora, il peccato che fece scivolare e per poco non fece cadere asaf? qual'è questo triste peccato di cui sto parlando?
what is this grievous sin i am talking about?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il traguardo dei 5800 metri venne raggiunto il 3 agosto 1962 e undici giorni dopo, il 14 agosto, l ultima volata di mine fece cadere il diaframma che separava il cantiere italiano da quello francese.
the goal of 5800 metres was achieved on 3 august 1962 and eleven days later, on 14 august, the last blast plan brought down the diaphragm that separated the italian construction site from the french one.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma non si deve dire tutto ciò che si sa. lo sai anche tu, vecchia mia» e intanto baciò sua madre e quasi la fece cadere a terra; era proprio un ragazzo selvaggio.
you know it all very well, don't you, old lady?" and he kissed his mother so roughly, that she nearly fell backwards.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
21 allora dio il signore fece cadere un profondo sonno sull' uomo, che si addormentò; prese una delle costole di lui, e richiuse la carne al posto d' essa.
21 so the lord god made him fall into a deep sleep, and he took out one of the man’s ribs.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
10 s'ingrandì, fino a giungere all'esercito del cielo; fece cadere in terra parte di quell'esercito e delle stelle, e le calpestò.
10 and it became great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la pieve non ospita particolari opere d'arte perchè la sua posizione periferica rispetto al centro di pienza la fece cadere in disuso giungendo fino all'abbandono. il restauro del 1925 ci restituisce le strutture originarie nella solennità dello stile romanico.
the church does not host special works of art because its peripheral location to the center of pienza had it fall into disuse until reaching abandonment.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
scatenò nel cielo il vento orientale, con la sua forza fece soffiare il vento australe; su di loro fece piovere carne come polvere e uccelli come sabbia del mare, li fece cadere in mezzo ai loro accampamenti, tutt’intorno alle loro tende.
he caused the east wind to blow in the heavens and by his power he directed the south wind. when he rained meat upon them like the dust, even winged fowl like the sand of the seas, then he let them fall in the midst of their camp, round about their dwellings.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un giorno, il maestro dello scacchista voleva dare una lezione al campione e con la mano fece cadere tutti i pezzi dalla scacchiera e gli disse: “ adesso, con la scacchiera vuota, inventa la grande mossa” .
one day, the chess player’ s teacher wished to teach the champion a lesson and, with a swipe of his hand, threw all the pieces from the chess board and said: " now, with the board empty, invent the great move".
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"voglio riuscire a strappare un altro pezzo, così potrai saziarti." quando il cane ebbe divorato anche il secondo pezzo, il passero domandò: "fratello cane, sei sazio ora?" - "carne, ne ho mangiata a sufficienza," rispose l'altro, "ma non ho ancora avuto del pane." e il passero: "avrai anche quello, vieni con me." lo condusse fino a una panetteria e con il becco fece rotolare giù un paio di panini; poi, dato che il compagno ne voleva ancora, lo condusse da un altro panettiere e fece cadere altro pane.
then the dog snapped it up, and scrambled away with it into a corner, where he soon ate it all up. "well," said the sparrow, "you shall have some more if you will; so come with me to the next shop, and i will peck you down another steak." when the dog had eaten this too, the sparrow said to him, "well, my good friend, have you had enough now?" - "i have had plenty of meat," answered he, "but i should like to have a piece of bread to eat after it." - "come with me then," said the sparrow, "and you shall soon have that too." so she took him to a baker's shop, and pecked at two rolls that lay in the window, till they fell down: and as the dog still wished for more, she took him to another shop and pecked down some more for him.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta