Hai cercato la traduzione di fottiti da Italiano a Inglese

Italiano

Traduttore

fottiti

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

fottiti

Inglese

fock

Ultimo aggiornamento 2020-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

“fottiti e basta”.

Inglese

‘just fuck off.’

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fottiti. "lui amava la musica.

Inglese

he loved music.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

l’agenda di ashton è complementare a quella di nuland, la cui telefonata di gennaio all’ambasciatore degli stati uniti in ucraina, geoffrey pyatt,[2] rivelò che l’amministrazione obama gestiva il futuro governo dell’ucraina mentre ashton, nonché il co-ideologo di nuland jeffrey feltman, sottosegretario generale per gli affari politici delle nazioni unite, fingevano interesse a una soluzione negoziata con janukovich, il presidente democraticamente eletto dell’ucraina. nuland, che espresse sostegno a jatsenjuk quale futuro capo dell’ucraina, disse “fottiti ue” dopo che aveva detto a pyatt che gli stati uniti avrebbero raggiunto i loro obiettivi politici con il supporto della squadra delle nazioni unite di feltman comprata dagli usa, come il suo capo, il segretario generale ban ki-moon noto ai giornalisti della corea del sud come “viscida anguilla”, quando era ministro degli esteri della corea del sud, e l’inviato speciale delle nazioni unite per l’ucraina, il diplomatico olandese robert serry. nuland espresse grande fiducia su serry, ex-ambasciatore olandese in ucraina dal nome poco olandese.

Inglese

ashton’s agenda complements that of nuland whose january phone call with u.s. ambassador to ukraine geoffrey pyatt[2] revealed that the obama administration was hand picking the future government of ukraine even while ashton, as well as nuland’s co-ideologue jeffrey feltman, the united nations undersecretary general for political affairs, were feigning interest in a negotiated solution with yanukovych, the democratically-elected president of ukraine. nuland, who expressed support for yatsenyuk to be the future leader of ukraine, said "fuck the eu" after she told pyatt that the u.s. would achieve its political aims with the support of america’s "bought-and-paid for" un team of feltman; his boss, secretary general ban ki-moon who was known to south korean journalists as the "slippery eel" when he served as south korean foreign minister; and the special un envoy to ukraine, dutch diplomat robert serry. nuland expressed great confidence in the calcutta-born serry, a former dutch ambassador to ukraine with a very uncommon dutch name.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,651,358,690 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK