Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
accetti i nostri saluti ed arresto gentili al alexandra.
accept our kind greetings and stop at alexandra.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
accetti i nostri saluti ed arresto gentili al stage 47.
accept our kind greetings and stop at stage 47.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
accetti i nostri saluti ed arresto gentili al amberley house.
accept our kind greetings and stop at amberley house.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grazie in anticipo per il vostro gentile consiglio. cordiali saluti,
thank you in advance for your kind advice. best regards,
Ultimo aggiornamento 2023-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in attesa di un vostro gentile riscontro , porgo i miei più distinti saluti
awaiting your kind reply, i offer my best regards, best regards
Ultimo aggiornamento 2023-10-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
una bocca amabile moltiplica gli amici, un linguaggio gentile attira i saluti.
a sweet word multiplieth friends, and appeaseth enemies, and a gracious tongue in a good man aboundeth.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in attesa di una sua gentile risposta colgo l'occasione per porgere distinti saluti
waiting your kind reply i take this opportunity to extend best regards
Ultimo aggiornamento 2014-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
offriamo il nostro saluto gentile e li accogliamo favorevolmente per arrestarsi al adler hotel.
we offer our kind greeting and welcome you to stop at adler hotel.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.