Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
attualmente il gruppo di lavoro è composto dalle seguenti persone:
at present, the working group is composed of the following members:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il sistema è composto dalle seguenti parti.
the system consists of the following parts:
Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
il polo sud è composto dalle seguenti cooperative:
the pool unterlandis composed of the following co-operatives:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il polo merano è composto dalle seguenti cooperative:
the pool meran is composed of the following co-operatives:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il codice cv è composto dalle ultime tre cifre.
the cv code is the last three digits.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il dal in web2py è composto dalle seguenti classi:
web2py defines the following classes that make up the dal:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il polo bolzano ovest è composto dalle seguenti cooperative:
the pool bozen west is composed of the following co-operatives:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il tipo di dati commandproperty è composto dalle seguenti tre parti:
the commandproperty datatype is composed of the following three parts:
Ultimo aggiornamento 2007-09-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
attualmente il gfu è composto dalle società statoil e norsk hydro.
the gfu is today comprised of statoil and norsk hydro.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il foglio per ricostruire la corona è composto dalle seguenti parti:
the crown kit is made up of the following sections:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il bilancio finanziario è composto dalle diverse voci raggruppate in titoli e sottotitoli.
the balance sheet shall be made up of the various items classified by titles and sub‑titles.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
un impianto di raffreddamento e concentrazione sotto vuoto è composto dalle seguenti sezioni.
a vacuum cooling and drying plant includes the following units:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
È composta dalle seguenti sezioni:
it has the following sections:
Ultimo aggiornamento 2006-10-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
il soggetto è composto dalle diverse specie di competenze che lo costituiscono in un’unità incarnata.
the individual is made up of various kinds of skills which make him an incarnate unit.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alla fine del percorso verrà rilasciato un " dossier di bilancio" che è composto dalle schede di analisi o autoanalisi delle proprie caratteristiche personali e dal proprio progetto professionale.
at the end of the path, a "balance sheet dossier" shall be issued, made up of the analysis or self-analysis sheets related to the personal traits and his professional project.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la giuria foto è composta dalle seguenti persone:
the video jury is composed of the following people:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la rete di solidarietà internazionale è composta dalle associazioni:
the international solidarity network is made up of the following associations:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la regione è composta dalle tre province di cheb, karlovy vary e sokolov.
the region is formed by three districts – cheb, karlovy vary and sokolov- and there are 132 towns and villages in total that are further broken down into 519 districts.