Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tuttavia debbo dire: guardiamoci un po'intorno, qui nell'aula.
but what i have to say to you is this: take a look around the house, it has already voted, with its feet!
ma guardiamoci un po' intorno, guardiamo i paesi associati, i paesi candidati: anche lì hanno luogo sviluppi analoghi.
there was corruption on a massive scale, but if you take a look round the associated countries, the candidate states, you will detect the same trend there.
guardiamoci bene però dal creare, come già accade in campo politico, sistemi basati sulle quote.
these trends must be taken into account and working hours, childcare systems and childcare allowances, family benefits and parental (maternity or paternity) leave arranged accordingly.
guardiamoci intorno, siamo in un meraviglioso edificio e a noi non dispiacerebbe se in seguito alla nostra collaborazione il parlamento dovesse finire per riunirsi solo a bruxelles, e noi saremmo anche disposti a prestarvi questo edificio.
look around you, as you already are doing. it is a beautiful building, and you will understand that we would not mind if cooperation were to develop in such a way that parliament were to meet in brussels only, and we would be delighted to make this environment available to you.
quanto alle diverse fazioni rivali che compongono l' alleanza del nord, guardiamoci dall' idealizzarle.
as for the various rival factions that make up the northern alliance, we must beware of idealising them.
ebbene, guardiamoci ora dal rinunciare al collegamento fra questi due concetti, con l'introduzione unilaterale di una moratoria.
we should not now give up the chance of bringing these two principles together through the unilateral introduction of a grace period.
guardiamoci attorno: che progressi hanno fatto le donne, e nella vita politica e nella vita lavorativa e nella vita sociale?
look around you: what progress have women made in political life, in employment, in social life?
onorevoli deputati, guardiamoci dall'incoraggiare o facilitare ciò che potrebbe sembrare uno smembramento del potere normativo nell'unione europea.
ladies and gentlemen, we must avoid encouraging or facilitating what could be perceived as dismantling regulatory power in the european union.