Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ho già provveduto a segnalare
i have already communicated everything
Ultimo aggiornamento 2024-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hai già provveduto a tutto?
have you already thought of everything?
Ultimo aggiornamento 2019-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la commissione ha provveduto a informarli molto e bene.
the commission has reported a great deal, and well.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
a2a reti elettriche s.p.a. ha provveduto a presentare tale richiesta nel mese di settembre.
a2a reti elettriche s.p.a. made such a request in september.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la commissione ha infatti provveduto a ritirare 61 proposte.
it has recently withdrawn 61.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avete provveduto a una valutazione sistematica?
have you made any fundamental assessments?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
in particolare, nel 2009 si è provveduto a:
in particular, in 2009 ascolta e vivi supported zhdanovichi school in this way.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a tutt' oggi soltanto il regno unito ha provveduto a farlo.
so far only great britain has ratified.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
ma anche qui il consiglio comunale ha provveduto.
here, too, the municipal council has taken steps.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il franchisor ha provveduto alla protezione del marchio?
has the franchisor had his convincing brand names protected?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il segretariato ha provveduto a trasmettere tali documenti ai membri per e-mail.
the secretariat had sent this information to the eesc members by email.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la competitività va analizzata a livello globale, come ha provveduto a fare la commissione.
competitiveness needs to be analysed at global level, precisely as the commission has done.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
il signore ha provveduto anche perchè questo non accada.
the lord has provided for this not to happen.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quest ultima è talmente fracida che il parroco ha provveduto a coprirla con un telo bianco.
the latter is so rotten that the priest had to cover it with a length of white cloth.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dal 1975 la residenza appartiene alla famiglia prünster, che ha provveduto a ristrutturare l’edificio.
from 1975 it has been is owned by the prünster family, who had the castle well-renovated.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
poiché la constatazione messa in pericolo, l'epa ha provveduto a dar seguito questa autorità.
since the endangerment finding, epa has taken steps to act on this authority.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il commissario europeo non ha provveduto a svolgere un' analisi costi-benefici della proposta.
the european commissioner has failed to carry out a cost-benefit analysis of the proposal.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
l'estonia ha proposto di modificare la propria legislazione nazionale, ma finora non ha provveduto a farlo.
estonia has proposed to amend its national legislation, but has not done so to date.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
signor presidente, il nuovo trattato non ha provveduto a risolvere il nodo delle competenze e delle funzioni delle istituzioni.
mr president, the new treaty has not solved the difficult problem of the competence and duties of the institutions.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
dato che la bulgaria non ha provveduto a tale richiesta, la commissione ha deciso di deferire il caso alla corte di giustizia europea.
given that bulgaria has failed to do this, the commission is now referring the case to the european court of justice.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: