Hai cercato la traduzione di incominciamo da Italiano a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

incominciamo!

Inglese

let's start!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

incominciamo con lui.

Inglese

let's start with women .

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

incominciamo dal principio.

Inglese

let us start at the beginning.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- incominciamo dall'aperitivo.

Inglese

let's begin from aperitivo.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma incominciamo dall'inizio.

Inglese

but let’s start from the very beginning.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

incominciamo con lo scambio mercantile.

Inglese

let's start with mercantile exchange.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sono fenomeni che incominciamo a conoscere.

Inglese

these are phenomena which we are beginning to understand.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

incominciamo ad amare quello che dio ama

Inglese

we will start to love what the eternal god loves,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

incominciamo con una serie di consigli pratici.

Inglese

let's begin with some practical suggestions.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

incominciamo ad andare alla radice del problema!

Inglese

let us start by going to the root of the problem.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

se non incominciamo ora, come lo faremo domani?

Inglese

if we do not start now, how could we do so tomorrow?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ora incominciamo a vedere le preziose pietre accennate

Inglese

now we start seeing the precious stones mentioned.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

proprio nell istante che incominciamo a capire chi siamo

Inglese

as we understand and as we are led into all truth of who we really are and how we should

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"vado a prendere vi e rona, così incominciamo a scaricare.

Inglese

"i’ll grab vi and rona to start unloading.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

quindi possiamo incominciamo a capire come l eterno si sente

Inglese

now we can begin to feel how the eternal feels, and how long suffering he is.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e adesso, incominciamo questo cammino: vescovo e popolo.

Inglese

and now, we take up this journey: bishop and people.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

incominciamo subito, facciamo presto, now è ora! elena zambon

Inglese

let’s start right now, let’s make it soon, now is today! elena zambon

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perché non incominciamo a lavorare sugli accordi che vogliamo rispettare?

Inglese

   – mr president, why should we conclude a new treaty in europe if we refuse to adhere to existing agreements?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

mai è tardi per convertirci, ma è urgente, è ora! incominciamo oggi.

Inglese

and this is his mercy. it’s never too late to convert, but it’s urgent.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

incominciamo a ricostruire l’ unione con la partecipazione attiva degli stati membri.

Inglese

let us start to rebuild the union with the active involvement of member states.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,189,228 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK