Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quando geremia vide questa scena terribile, il suo cuore si infranse.
as jeremiah looked upon this awful scene, his heart was crushed.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma ogni sogno di vittoria si infranse contro i due disalberamenti di cui fu vittima la barca.
all hopes of victory, though, were dashed when the yacht was dismasted twice.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il suo record di 27 vittorie rimase imbattuto per 14 anni fino al 1987, quando il francese alain prost lo infranse al suo 117esimo gran premio.
his record of 27 victories was not beaten until 14 years later, when frenchman alain prost was contesting his 117th grand prix in 1987.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e allora infranse la saggezza e andò». (l. giussani, il senso religioso, p. 187).
and so he smashed to smithereens this wisdom and went on”. (l. giussani, the religious sense, p. 133).
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'e successo un fatto nero! due cadaveri...", un violento scroscio d'acqua lo sfiorò e si infranse vicino alle sue scarpe.
it happened a black fact! two cadavers...", a powerful roar of water skimmed over him and broke up close to his shoes.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sei o sette anni fa c'era un accordo quasi totale sulla necessità di questa direttiva tra parlamento, commissione e i più responsabili dirigenti dei giardini zoologici, ma purtroppo tale accordo si infranse sull' assurda disputa della sussidiarietà.
the sad thing is that some six or seven years ago there was almost a total agreement with the need for this directive from the parliament, commission and the more responsible people who manage zoos. this fell foul of the rather silly argument about subsidiarity.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: