Hai cercato la traduzione di intendiamo avvalerci da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

intendiamo avvalerci

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

intendiamo riferirci:

Inglese

we are referring here to:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non intendiamo ostacolarla.

Inglese

we do not want to be obstructive.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

come intendiamo servircene?

Inglese

what are we doing about it?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

intendiamo sostenerli apertamente.

Inglese

we want to give them our clear support.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

pertanto, cosa intendiamo fare?

Inglese

so what are we going to do?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

intendiamo sfruttare tali possibilità?

Inglese

are we going to use those possibilities?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

intendiamo così avvalerci del nostro potere di partecipazione in una procedura in corso.

Inglese

we are exercising our right to be consulted on a continuing process.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

quali mezzi intendiamo usare?

Inglese

what are our means?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

abbiamo dovuto avvalerci degli esperti.

Inglese

we had to call in some experts.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

dobbiamo tentare di avvalerci dell'innovazione umana.

Inglese

a portal for information: yes! exchange of data: yes!

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

potremmo così avvalerci della presenza di sir leon brittan.

Inglese

that would enable us to benefit from the presence of sir leon brittan.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

abbiamo una gamma completa di professionisti di cui avvalerci:

Inglese

we have a full range of professionals to draw from including:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

onorevoli deputati, noi vorremmo avvalerci di quell'articolo.

Inglese

ladies and gentlemen, we would like to apply this article.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

in merito al canale di forth e clyde, intendiamo avvalerci dei finanziamenti stanziati per il millennio e dei fondi strutturali per modernizzare e rigenerare tale canale.

Inglese

as far as the forth and clyde canal is concerned, we are now going to use millennium funding and structural fund money to modernise and try to regenerate it.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

noi intendiamo avvalerci di questa opportunità per ribadire che la soluzione non sta nel protezionismo, ma che è necessaria una maggiore, non minore, apertura dei mercati.

Inglese

we will want to use the occasion of asem ii to deliver the message that protectionism is not the solution and that markets must become more, not less, open as part of this response.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

in merito all’ uso di energia elettrica prodotta a terra e delle tecnologie di riduzione degli inquinanti atmosferici, intendiamo avvalerci dello stesso studio per esaminare i costi e i benefici e gli attuali esempi positivi.

Inglese

mr president, i would like to thank the rapporteur, mrs lucas, for her thorough, well-drafted report on the commission’ s ship emission strategy.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

quanto al coordinamento con altre organizzazioni ed alla creazione di capacità interne, vorrei sottolineare che l' unione europea ha collaborato con numerose organizzazioni internazionali e ong in materia di assistenza e monitoraggio elettorale, ed intendiamo avvalerci della stessa impostazione in futuro.

Inglese

on coordination with other organisations and the building up of domestic capacities, i would like to stress that the european union has worked with many international organisations and ngos on election assistance and observation and we intend to use the same approach in the future.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

intendiamo avvalerci di questo nuovo strumento innanzi tutto per le regioni confinanti con l' unione europea al fine di poter adottare una strategia comune per la russia- e se possibile anche per l' ucraina- già al consiglio europeo di colonia.

Inglese

we want to apply this new instrument first to the eu 's neighbouring regions and adopt the first common strategy for russia- and if possible also for ukraine- at the cologne european council.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

nell' attesa, intendiamo avvalerci di tutti i nostri diritti in seno all' omc per esercitare pressione sugli stati uniti affinché, come ho detto, sia possibile ottenere compensazioni e/ o esenzioni, di modo che l' impatto sulle nostre industrie siderurgiche, mano a mano che gli americani concederanno esenzioni, che di fatto sono deroghe all' aumento tariffario a vantaggio dei nostri esportatori, sia il più positivo possibile.

Inglese

in the meantime, we wish to make use of all our rights within the wto to put pressure on the united states so that, as i said, we can obtain compensation and/ or exemptions, so that the impact on our steel industries- as and when the americans grant exemptions, which are, in fact, derogations to the tariff increases in aid of our exporters- is as positive as possible.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,329,558 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK