Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non fu poi questa coppa identificata con la stessa in cui gesù intinse il pane durante la santa cena?
was it not identified with the cup in which jesus soaked the bread during the last supper?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i suoi figli gli porsero il sangue ed egli vi intinse il dito, ne bagnò i corni dell'altare e sparse il resto del sangue alla base dell'altare
and the sons of aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ma giònata non aveva saputo che suo padre aveva fatto giurare il popolo, quindi allungò la punta del bastone che teneva in mano e la intinse nel favo di miele, poi riportò la mano alla bocca e i suoi occhi si rischiararono
but jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
27 ma gionata non aveva saputo che suo padre aveva fatto giurare il popolo, quindi allungo la punta del bastone che teneva in mano e la intinse nel favo di miele, poi riporto la mano alla bocca e i suoi occhi si rischiararono.
27 but jonathan had not heard when his father adjured the people; and he put forth the end of his staff which was in his hand, and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth, and his eyes became bright.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
9 i suoi figli gli porsero il sangue ed egli vi intinse il dito, ne bagno i corni dell'altare e sparse il resto del sangue alla base dell'altare;
9 and the sons of aaron presented the blood to him, and he dipped his finger in the blood, and put [it] on the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
14:27 ma giònata non aveva saputo che suo padre aveva fatto giurare il popolo, quindi allungò la punta del bastone che teneva in mano e la intinse nel favo di miele, poi riportò la mano alla bocca e i suoi occhi si rischiararono.
27 but jonathan had not heard when his father put the people under oath; therefore, he put out the end of the staff that was in his hand and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth, and his eyes brightened.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
9 e i suoi figliuoli gli porsero il sangue, ed egli intinse il dito nel sangue, ne mise sui corni dell'altare, e sparse il resto del sangue appiè dell'altare;
9 and the sons of aaron presented the blood to him, and he dipped his finger in the blood, and put it on the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: