Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non voglio rubare altro tempo
i don't want to steal any more time
Ultimo aggiornamento 2022-05-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
io non voglio
i'm not gonna get into this
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
signor presidente, non voglio rubare tempo all' assemblea.
mr president, i shall not take up much of the house 's time.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
io non voglio fallire.
i don't want to fail.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma io non voglio, papà...
but i don't want to, daddy...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
14 allora joab disse:"io non voglio perder così il tempo con te".
14 then said joab, i may not tarry thus with thee.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
14 allora ioab disse: «io non voglio perdere così il tempo con te».
14 then said joab, i may not wait thus with you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dedica più tempo a te stesso.
enjoy more time for yourself.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
previsioni del tempo a barcellona, spagna
weather forecast barcelona, spain
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
può andare fino in fondo, se vuole, ma io non voglio sprecare altro tempo.
you can pursue the matter if you please, but i will not waste my time on it.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
ma ci sono anche persone che mi hanno sorpreso negativamente, ma non voglio perdere tempo a pensarci.
but there are also people who have surprised me negatively, but i won’t waste time thinking about that.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non accettiamo di essere sottoposti a pressioni, ma non voglio neppure perdere tempo a discutere sulla sede di un vertice.
we will not allow ourselves to come under pressure, but neither do i want to spend time discussing with anyone where a summit is to be held.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
signor presidente, spero che non voglia cominciare a ridurre il tempo a disposizione degli oratori cominciando dal me.
mr president, i hope that you will not start shortening my speaking time.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
ti parlai al tempo della tua tranquilla prosperità, ma tu dicesti: «io non voglio ascoltare».
i spoke to you in your prosperity; but you said, i will not hear.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi sarebbe piaciuto intervenire sugli altri temi trattati dal consiglio però data la brevità del tempo a mia disposizione non voglio porre altri interrogativi.
i would have liked to comment on all the other matters dealt with by the council but as time is short i will not burden parliament with further issues.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
dato il tempo a mia disposizione non voglio dilungarmi oltre. e' già molto quanto è emerso finora dalla discussione.
it is a point some speakers mentioned, and although i do not want to go into detail because of time constraints, it is certainly a point worth noting.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
relatore.-(en) signor presidente, non voglio rubare tempo ai colleghi ma, non essendoci stata una discussione in plenaria e avendo raggiunto la discussione in prima lettura, desidero informarla sugli elementi di base della nuova normativa sugli ogm.
rapporteur. - mr president, i do not want to steal my colleagues' time, but as we did not have a plenary debate and we have reached the first reading discussion, i would like to inform you about the basic elements of the new legislation on gmos.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: