Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
io ti aspetto
i wait for you
Ultimo aggiornamento 2016-01-25
Frequenza di utilizzo: 44
Qualità:
Riferimento:
io ti aspetto al bar
go where your heart takes you
Ultimo aggiornamento 2020-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti aspetto.
it can also be nested.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti aspetto!
thanks!!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti aspetto sempre
i'm always waiting for you
Ultimo aggiornamento 2022-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io ti.
4.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io ti amo
you are my star
Ultimo aggiornamento 2023-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io ti benedico .
i bless you.’“
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io ti piaccio?
do u like me
Ultimo aggiornamento 2014-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
noi usciamo alle 12
we leave at 7 pm
Ultimo aggiornamento 2024-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il check out alle 12.
the check out is at 12pm.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il sole sorge alle 12!
the sun rises at 12 !
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
noi arriveremo circa alle 12
the room has towels and sheets
Ultimo aggiornamento 2019-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
check-out: alle 12:00
check-out: 12:00
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti aspetta,
he waits you,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lм mi aspetti. alle
this is not for me.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci aspetta alle colline.
no.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e' meglio lasciare la gestione di questi aspetti alle amministrazioni nazionali.
it is best to leave this to the competence of national administrations.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: