Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
più di 100 associazioni e gruppi prendono parte alla parata con compagnie di ballo, gruppi musicali e carri allegorici.
more than 100 organisations and groups are involved in the parade, with dance troupes, music groups and themed vehicles.
la parata è un appuntamento da non perdere fatto di carri, tradizione, personalità, spettacolo e con un'enorme moltitudine di partecipanti.
the parade is an extraordinary event with floats, traditions, personalities, a great spectacle and crowd.
la festa è contraddistinta dalla sfilata di carri allegorici completante fioriti, dalla partecipazione di bande musicali e di gruppi folcloristici e dal corteo storico.
the festival is marked by a parade of flower floats further elaborates, the participation of music bands and folk groups and parade.
la più pomposa tra queste, la rua de la disbauxa (la parata della dissolutezza) si svolge la domenica pomeriggio, sono oltre 40 i carri allegorici che vi sfilano.
the largest of these, the rua de la disbauxa (the parade of debauchery) takes place on the sunday afternoon and contains over 40 floats.
il "carnevale" tre sfilate di carri allegorici domenicali tra gennaio e febbraio e una sfilata la sera del martedì grasso.
the "carnival" parade of floats three sundays in january and february and a parade on the evening of shrove tuesday.
in giugno, c’è la battaglia dei fiori con parate floreali e carri allegorici, e la festa di san giovanni con i suoi giochi pirotecnici.
in june see a parade of flowers, floats and brass bands in the battle of the flowers; jump over flames and prove your love at the festival of saint john.
sarà una gara di fantasia, spiritosaggine e originalità, un fuoco d’artificio di colori e di forme, quale risultato della parata di centinaia di carri allegorici, migliaia di maschere e un grande numero di spettatori.
the competition in creativity, wittiness and originality, the fireworks of colours and shapes will result in a parade of hundreds of allegorical floats, thousands of masks and a great audience.
centinaia di migliaia di spettatori si radunano per applaudire la parata e i suoi scintillanti carri allegorici musicali (nel 2014 hanno sfilato 144 carri) per due ore abbondanti, mentre 2.000 volontari fanno in modo che l'evento proceda senza intoppi.
hundreds of thousands of spectators cheer on the parade and its glittering, music-pumping floats (there were 144 floats in 2014) for just over two hours, while 2000 volunteers ensure the event runs smoothly.