Hai cercato la traduzione di le chiedo cortesemente di pazien... da Italiano a Inglese

Italiano

Traduttore

le chiedo cortesemente di pazientare

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

quindi vi chiedo di pazientare!

Inglese

so, please be patient for a while.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le chiedo cortesemente di dare, infine, una risposta chiara.

Inglese

i ask you please for a clear answer at long last.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

le chiedo cortesemente di comunicare queste osservazioni al presidente del parlamento.

Inglese

as i said, i raise this issue mindful of the difficult circumstances in which we were conducting our business at that point in time.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

vi preghiamo di pazientare

Inglese

bear with us

Ultimo aggiornamento 2011-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vi chiedo cortesemente di provvedere ad inviarmi il prodotto richiesto

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ho ancora qualche domanda sul viaggio. vi chiedo cortesemente di telefonarmi.

Inglese

i have questions concerning the trip. please call me up.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la segreteria dell'omu le chiede cortesemente di contribuire:

Inglese

the smo secretariat would like to kindly ask if you could possibly contribute by:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

con la presente vi chiedo cortesemente con la presente e mail vi comunico

Inglese

i hereby inform you by email

Ultimo aggiornamento 2024-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

prego cortesemente di apportare le dovute modifiche.

Inglese

may i ask that the appropriate rectifications be made.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

di pazientare ancora un poco, finché fosse completo

Inglese

and it was said unto them, that they should rest yet for a little season,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la preghiamo cortesemente di rispondere alle domande sottoelencate:

Inglese

if you fulfil our demands and you want to become one of us then answer the following questions :

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

pertanto, chiedo cortesemente alla presidenza di concedermi alcuni attimi prima della votazione per una rapida spiegazione.

Inglese

it will be presented as an oral amendment tomorrow and i should be grateful if whoever is in the chair tomorrow gives me a few moments of time before the vote to explain that.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le chiedo cortesemente di prendere posto al suo seggio e di consentirmi di proseguire con i nostri lavori, passando alla prossima interrogazione come previsto.

Inglese

i would ask you to please sit down and allow me to proceed with my work properly, with the following question.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si chiede cortesemente di avvisare in caso di check in ritardato.

Inglese

it is kindly requested to notify us if you check in late.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le chiedo cortesemente di ripetere se è vero che il consiglio ha decretato ieri un rinvio di un anno, senza attendere l' esito della nostra discussione.

Inglese

did the council decide yesterday to postpone for a year without waiting to see what we wanted, yes or no?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chiedo cortesemente di riferire questo messaggio per evitare che il mio lavoro venga rallentato e perché mi siano date le risposte che ho richiesto.

Inglese

please convey this, to ensure that my work is not hindered and that i receive the answers requested.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chiedo cortesemente al consiglio: quali provvedimenti sta adottando alla luce della relazione della signora rehn?

Inglese

please, council, what actions are you taking in the light of mrs rehn 's work?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

signor presidente, le chiedo cortesemente di discutere questa situazione con il relatore, l'onorevole martin, al fine di giungere a una soluzione al più presto possibile.

Inglese

mr president, could you please discuss this with the rapporteur, mr martin, in order to come to a solution as soon as possible?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

continuate così. vi chiedo cortesemente di mandare amore e luce ad una persona che viene trattenuta dalla cabala nel tentativo di impedirgli di svolgere la sua missione.

Inglese

please keep it up. may i ask you to also send your love and light to someone who is being held by the cabal in an effort to prevent him carrying out his mission.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sì, onorevoli colleghi, vi ho chiesto di pazientare dieci minuti già mezz' ora fa.

Inglese

yes, ladies and gentlemen, i asked you to be patient for ten minutes and that was half an hour ago.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,647,529,873 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK