Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il lievito fresco va invece sciolto in acqua o latte prima di essere unito alla farina.
fresh yeast, on the other hand, needs to be dissolved in water or milk before it can be poured into the gluten-free flour.
non vi fate incantare da chi vi promette tempi più rapidi semplicemente aumentando la quantità di lievito fresco di birra.
do not let anyone diddle you with the promise of faster times by increasing simply the amount of fresh yeast.
per la vostra ricetta potete scegliere di utilizzare lievito secco o lievito fresco, facendo attenzione alle diverse modalità di preparazione.
you can use dry or fresh yeast for your recipe. however, you must always follow the different instructions.
- ecco la ricetta per fare la pasta della pizza con il lievito fresco. utile per chi è alle prime armi con gli impasti.
- this is the link to my recipe for pizza dough with fresh yeast, for beginners in cooking ;))
(se si usa lievito fresco, farne semplicemente un impasto denso con la soluzione tampone prima di aggiungere la soluzione di glucosio)
(if using fresh yeast, simply make a thick slurry of that with the buffer solution before adding the glucose solution.)
se si utilizza lievito fresco, scioglierlo prima in acqua tiepida (30°c) con ½ cucchiaino di zucchero e quindi aggiungerlo alla farina.
mix with the dry yeast. if you are using fresh yeast, dissolve it along with ½ tsp sugar in lukewarm water (30°c) and pour into the flour.
in un recipiente sciogliete il lievito fresco con l’acqua a una temperatura massima di 40°c. quest’operazione può essere effettuata anche nel forno a microonde.
in a container, dissolve the fresh yeast in warm water (no hotter than 40 °c). you can also dissolve the yeast in a microwave.
assicuratevi che il liquido che aggiungete all’impasto, sia tiepido e non superi mai i 40°c e che il lievito fresco sia completamente sciolto prima di aggiungere lo zucchero o i grassi previsti dalla ricetta.
ensure that the liquid you add to the dough is always lukewarm, but no warmer than 40 ºc, and that the fresh yeast is completely dissolved before the sugar or fat are mixed into the dough.
sciogliere il lievito fresco nel latte tiepido con un pizzico di zucchero e aggiungere alla farina, impastare bene con una frusta, ricoprire con pellicola trasparente e lasciare riposare in un luogo caldo fino a quando il volume dell'impasto sarà quasi raddoppiato.
dissolve the fresh yeast in the lukewarm milk with a pinch of sugar and add to the flour. knead well with a stirring hook, cover with cling film and leave in a warm place until the dough volume has almost doubled.
ogni borsa è adatta per 1 kg di farina. si mescolano il lievito secco con la farina; quindi impastare la pasta e trattati come al solito. È possibile raccogliere alcune lievito fresco sostituito da 1/3 parte fermipan.
you mix the instant yeast dry with the flour, then knead the dough and process as usual. when using fermipan you can replace a portion of fresh yeast by 1/3 part fermipan.
lavorare in una terrina il mix pane con lievito, zucchero, acqua e uovo, sino ad ottenere un composto liscio ed omogeneo (se si usa il lievito fresco, farlo sciogliere prima in un po’ di acqua tiepida.
cream together the “mix pane”, yeast, sugar, water, milk and egg in a bowl (dissolve the fresh yeast in some lukewarm water, mix well with the flour and then knead together with the remaining ingredients to form a smooth dough).
in un recipiente sciogliete il lievito fresco con l’acqua a una temperatura massima di 40°c. quest’operazione può essere effettuata anche nel forno a microonde. 3 versate il lievito sciolto nella farina precedentemente preparata, aggiungendo una presa di zucchero.
dissolve the fresh yeast in a pot of warm water at a maximum temperature of 40 °c. dissolving the yeast can also be done in a microwave oven. 3 pour the dissolved yeast into the depression in the flour and add a pinch of sugar.